Ей Джуд, не го изкарвай лошо
Вземи тъжна песен и го направи по-добре
Спомни си да я пуснеш в своето сърце
И можеш да почнеш да го правиш по-добре
Ей Джуд, не се плаши
Създаден си да излезеш и да я вземеш
В момента, в който я пуснеш под кожата си
И започваш да го правиш по-добре
И щом като те заболи, ей Джуд, поспри
Не носи света на раменете си
Глупака, знаеш ти добре, го играе студен
Като прави света си по-малко топъл
На на на, на на, на на на на
Ей Джуд, не ме разочаровай
Ти си я открил, сега иди и я вземи
Спомни си да я пуснеш в своето сърце
И можеш да почнеш да го правиш по-добре
Тъй че изпусни и допусни, ей Джуд, почни
Ти чакаш някой, с който да правиш представление
Нима не знаеш, че си само ти? Ей Джуд, ще станеш
Задвижването, което ти е нужно е на раменете ти
На на на, на на, на на на на, йеа
Ей Джуд, не го изкарвай лошо
Вземи тъжна песен и го направи по-добре
Спомни си да я пуснеш под кожата си
И започваш да го правиш по-добре
по-добре, по-добре, по-добре, по-добре, по-добре, оу!
На на на, на-на на н а
На-на на н а, хей Джуд
На на на, на-на на н а
На-на на н а, хей Джуд
На на на, на-на на н а
На-на на н а, хей Джуд
На на на, на-на на н а
На-на на н а, хей Джуд
На на на, на-на на н а
На-на на н а, хей Джуд
На на на, на-на на н а
На-на на н а, хей Джуд