Chien de berger, debout sous la pluie
Ouaouaron*, le faisant encore
Une sorte de joie est ressentie à des miles
Qu'est-ce qui te fais penser que tu es quelque chose de spécial lorsque tu sourie?
Manière enfantine, personne ne comprend
Un couteau Jack, dans tes mains transparentes
Une sorte d'innocence est ressentie à travers les années
Tu ne sais pas à quoi cela ressemble d'écouter tes peurs
Tu peux me parler
Tu peux me parler
Tu peux me parler
Si tu es seul tu peux me parler
Grand homme (ouais), Marchant dans le parc
Whigwam**, apeuré du noir
Une sorte de solitude est ressentie à travers toi
Tu crois savoir mais tu n'en a même pas idée
Tu peux me parler
Tu peux me parler
Tu peux me parler
Si tu es seul tu peux me parler
Ehh.
Rowww, row row!
Hé, Bulldog
Hé, Bulldog
Hé, Bulldog
Hé, Bulldog
Hé, Bulldog
Hé man
Qu'est-ce que c'est que ce garçon?
Woof
De quoi vont-ils causer?
Je dis: "Rroof"
Tu n'as rien de plus?
Rrrrrowerra! Aaaaaaaaaah hah hah!
Tu as compris, oui! Ouais.
C'est cela mec, Wooohooo, c'est ça, tu as compris!
A hah, a hah hah!
Ne me regardes pas mec, j'ai seulement 10 enfants
Yahoo! Ahaa.....ha ha ha ha ha ha ha
Silence! Silence!
OK
Silence!
Hé, Bulldog!
(traduction 2012 en français par MissValentine aka Espranza Luz Leal, d'après "Hey, Bulldog" des Beatles 1968)
[* & ** voir liens wikipédia dans les commentaires de l'auteur]