current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Hero [Russian translation]
Hero [Russian translation]
turnover time:2024-11-16 06:47:59
Hero [Russian translation]

Он никогда вообще не мог ничего такого предвидеть,

Он никогда вообще не мог ничего такого предвидеть,

Он никогда вообще не мог ничего такого предвидеть...

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке...

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке1.

Эй, открывай, к нам пришёл первородный грех,

Эй, открывай, к нам пришёл первородный грех,

Эй, открывай, к нам пришёл первородный грех.

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке,

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке,

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке...

Ни у кого нет этого всего,

Ни у кого нет этого всего,

Ни у кого нет этого всего.

Власть людям,

Нам она не нужна,

Мы ходим удовольствия.

И телевизоры хотят нас поиметь,

И, думаю, у них всё получается.

Вот мы ходим на эти встречи,

Но мы ваще2 никого не встречаем.

И мы пытаемся хранить верность, но мы изменяем, изменяем, изменяем...

Эй, открывай, к нам пришёл первородный грех,

Эй, открывай, к нам пришёл первородный грех,

Эй, открывай, к нам пришёл первородный грех.

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке,

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке,

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке...

Ни у кого нет этого всего...

Ни у кого нет этого всего...

Ни у кого нет этого всего.

Власть людям,

Нам она не нужна,

Мы ходим удовольствия.

И телевизоры хотят нас поиметь,

И, думаю, у них всё получается.

Вот мы ходим на эти встречи,

Но мы ваще2 никого не встречаем.

И мы пытаемся хранить верность, но мы изменяем, изменяем, изменяем...

Я - главный герой этой истории,

Не нужно меня спасать.

Я - главный герой этой истории,

Не нужно меня спасать.

Я - главный герой этой истории,

Не нужно меня спасать.

Я - главный герой этой истории,

Не нужно меня спасать.

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке,

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке,

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке,

Всёв-порядке, всёв-порядке, всёв-порядке...

Ни у кого нет этого всего,

Ни у кого нет этого всего,

Ни у кого нет этого всего-о-о...

1. Если прислушаться, Регина слипает вместе it's и al, отделяя их от right. Для достижения похожего эффекта я в тексте перевода объединила "всё" и "в", хотя по правилам русского произношения, "всё" нужно отделять от читающихся слитно "в порядке"2. a. b. Попытка передать нарочито небрежное произношение

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by