current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Helvegen [Romanian translation]
Helvegen [Romanian translation]
turnover time:2024-11-16 04:57:17
Helvegen [Romanian translation]

Cine îmi va cânta?

Cine mă va duce pe ultimul drum?

Când merg către Hel

poteca pe care o calc

este rece, atât de rece

Am căutat cântecele

am dat mai departe cântecele

Apoi, cea mai adâncă fântână

mi-a dat lacrimile amare

ale Tatălui celor uciși

Știu totul, Odin

știu unde ți-ai ascuns ochiul

Cine îmi va cânta?

Cine mă va duce pe ultimul drum?

Când merg către Hel

poteca pe care o calc

este rece, atât de rece

Fie dimineața. fie la sfârșitul zilei

tot corbul va știi dacă voi muri

Când vei sta la poarta lui Hel

va trebui să te eliberezi

Te voi conduce

peste podul lui Gjoll, cu melodia mea

Te vei elibera de lanțurile ce te leagă

Te-ai eliberat de lanțurile ce te-au legat

'Animalele mor,

prietenii mor,

și tu va trebui să mori,

dar un lucru

nu moare niciodată,

faima pe care omul și-a câștigat-o.

Animalele mor,

prietenii mor,

și tu va trebui să mori,

știu un lucru

ce nu moare niciodată,

reputația celui care a murit.'

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by