current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Hello [Vietnamese translation]
Hello [Vietnamese translation]
turnover time:2024-11-08 04:33:03
Hello [Vietnamese translation]

Xin chào, là tôi đây

Tôi đã băn khoăn là sau chừng đó năm

Cậu có muốn gặp lại tôi không

Để dứt điểm mọi khúc mắc

Người ta bảo rằng thời gian sẽ chữa lành những vết thương

Nhưng tôi chẳng lành được bao nhiêu cả

Xin chào, cậu có nghe rõ không?

Tôi đang ở California, mơ về những kẻ là chúng ta hồi đó

Khi chúng ta còn trẻ dại và tự do tự tại

Tôi đã quên mất cảm giác đó ra sao rồi, trước khi thế giới sụp đổ dưới chân chúng ta

Có một sự khác biệt như thế giữa đôi ta

Và có cả một triệu dặm

Xin chào, từ phía bên kia

Tôi chắc phải đã gọi đến cả ngàn lần rồi

Để bảo cậu rằng tôi xin lỗi, vì mọi thứ tôi đã làm

Nhưng khi tôi bắt máy gọi, cậu có vẻ chẳng bao giờ ở nhà cả

Xin chào, từ phía bên kia

Ít ra tôi có thể nói rằng tôi đã cố, để nói với cậu rằng

Tôi xin lỗi, vì làm tan nát trái tim cậu

Nhưng chẳng còn quan trọng đâu, vì chắc rằng nó không còn làm cậu đau đớn nữa

Xin chào, cậu có khỏe không?

Đúng là cái thói của tôi, toàn hay nói về bản thân mình

Tôi xin lỗi nhé, tôi mong cậu vẫn khỏe

Cậu có rời được khỏi cái thị trấn đó chưa

Nơi chẳng bao giờ có cái gì xảy ra cả?

Đâu phải điều bí mật

Rằng thời gian cả hai ta đang cạn dần

Nên xin chào, từ phía bên kia

Tôi chắc phải đã gọi đến cả ngàn lần rồi

Để bảo cậu rằng tôi xin lỗi, vì mọi thứ tôi đã làm

Nhưng khi tôi bắt máy gọi, cậu có vẻ chẳng bao giờ ở nhà cả

Xin chào, từ phía bên kia

Ít ra tôi có thể nói rằng tôi đã cố, để nói với cậu rằng

Tôi xin lỗi, vì làm tan nát trái tim cậu

Nhưng chẳng còn quan trọng đâu, vì chắc rằng nó không còn làm cậu đau đớn nữa

Oh, không còn nữa

Oh, không còn nữa

Oh, không còn nữa

Không còn nữa

Nên xin chào, từ phía bên kia

Tôi chắc phải đã gọi đến cả ngàn lần rồi

Để bảo cậu rằng tôi xin lỗi, vì mọi thứ tôi đã làm

Nhưng khi tôi bắt máy gọi, cậu có vẻ chẳng bao giờ ở nhà cả

Xin chào, từ phía bên kia

Ít ra tôi có thể nói rằng tôi đã cố, để nói với cậu rằng

Tôi xin lỗi, vì làm tan nát trái tim cậu

Nhưng chẳng còn quan trọng đâu, vì chắc rằng nó không còn làm cậu đau đớn nữa

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by