current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Hello [Hungarian translation]
Hello [Hungarian translation]
turnover time:2024-07-05 05:56:13
Hello [Hungarian translation]

Hello, én vagyok

Azon tűnődtem, hogy ezeken az éveken túl, lenne -e kedved találkozni

Hogy továbblépjünk mindenen

Azt mondják, az idő állítólag meggyógyít téged, de én nem nagyon gyógyulok.

Hello, hallasz engem?

Reménykedem* arról, kik voltunk

Amikor fiatalabbak voltunk és szabadok

Elfelejtettem milyen volt mielőtt a világ a lábaink előtt hevert

Ez egy óriási különbség közöttünk

És egy millió mérföld

Hello a másik oldalról

Már ezerszer hívtalak

Hogy elmondham, bocsánatot kérek mindenért, amit tettem

De amikor felhívtalak, sosem tűnt úgy, hogy otthon vagy.

Hello a másik oldalról

Legalább elmondhatom, hogy megpróbáltam

Elmondani neked, hogy elnézést kérek, amiért összetörtem a szíved

De nem számít, világos, nem szakítasz el egymástól minket

Többé

Hello, hogy vagy?

Megint én beszélek magamról, sajnálom

Remélem jól vagy

Valaha kiismerted a várost, ahol soha semmi nem történt?

Nem titok, hogy mindketten

Kifutunk az időből

Hello a másik oldalról

Már ezerszer hívtalak

Hogy elmondham, bocsánatot kérek mindenért, amit tettem

De amikor felhívtalak, sosem tűnt úgy, hogy otthon vagy.

Hello a másik oldalról

Legalább elmondhatom, hogy megpróbáltam

Elmondani neked, hogy elnézést kérek, amiért összetörtem a szíved

De nem számít, világos, nem szakítasz el egymástól minket

Többé

(Anth)

Mit tennél, ha te én lettél volna, én te lettem volna

Tovább lépnél és keresnél valaki újat?

Tudom, fáj elhinni, hogy én is bántalak

Azt hiszem nem tudom elrejteni, mint te

Látom, a *legrosszabb ribanc mellett ébredtettem fel, akit valaha láttam

De még inkább, rajtuk, tudtam gondolkodni a 'te és én'-ről

A barátaim azt mondták, ne légy házias*, csak létezz

Kivéve, ha ők lépik át azt, ők nem tudják mi a francot gondolok

Szóval légyszi csajszi, mondd el mit tegyek

Mer' tudom, hogy senki sem tökéletes, de én tökéletes vagyok hozzád

És csajszi, te tökéletes vagy hozzám

van valami, amit nem láthatsz

Próbáltam megmutatni, de mi volt az a pont, hogyha nem hiszel

Most mondd el, miért hagytál el, nem szerettél többé?

Nézd, el tudom rejteni minden fájdalmam, de ami emlékeztet, azok a sebhelyek

Úgy hittem, én voltam a legjobb

Tudom, hogy vannak hibáim

De odaadtam mindent, amim volt

Többet költöttem, mint amennyit megengedhettem volna magamnak

Elköltöttem 5000 dollárt egy gyűrűre, hogy a feleségemnek nevezhesselek

És te még vagy olyan arcátlan, hogy azt mondd, nem adtam kötelességet

Nem volt út, ahol megmenthettem volna a három évet, amit adtam neked

És ezután te itt hagytál és elmentél, találtál egy új pasit három héttel később

A nővérem/húgom úgy gondolja megcsaltad és őszintén, nem hibáztatom ezért

Mert gyorsan tovább álltál, az út túl megerőltető ilyen magatartással

És fogadok, hogy a srác boldog, mert láthajta, hogy milyen képeket posztolsz

De a fenébe is, az életemre fogadok, a csaj rám gondol amikor vele vagy

Ő nem akar téged úgy, mint én

Neki nincs szüksége rád annyira, mint nekem

Ő nem úgy lát téged, ahogy én látlak

Ő nem úgy lélegzik a közeledben, ahogy én lélegzem

És tudod, igazán elmondhatnád, hogy mi a francot látsz benne

Mindketten tudjuk, hogy még mindig szeretsz, szóval nem vele kellene lenne

Velem kellene lenned, itt az otthonomban

Pont itt egyedül szeretkezem reggelig

Szereted, ahigy feltüzellek

És egy dolog van, amit szeretek és a legjobban utálok

Az, hogy emberek mindig változnak, de az emlékek nem

És mostanában, sőt nem is eszek az utóbbi időben

Betegnek érzem magam

Amikor nem alszol éjjel, ez az, amikor megtudod a szar valódi

Sőt, nincs szükséged pisztolyra, nincs szükséged tablettára

Ha valaha meg akarsz halni, légy szerelmes és meghalsz.

Hello a másik oldalról

Már ezerszer hívtalak

Hogy elmondham, bocsánatot kérek mindenért, amit tettem

De amikor felhívtalak, sosem tűnt úgy, hogy otthon vagy.

Hello a másik oldalról

Legalább elmondhatom, hogy megpróbáltam

Elmondani neked, hogy elnézést kérek, amiért összetörtem a szíved

De nem számít, világos, nem szakítasz el egymástól minket

Többé

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Conor Maynard
  • country:United Kingdom
  • Languages:English
  • Genre:Pop, R&B/Soul
  • Official site:http://www.conor-maynard.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Conor_Maynard
Conor Maynard
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved