current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Heathens [German translation]
Heathens [German translation]
turnover time:2024-08-25 19:11:49
Heathens [German translation]

[Refrain]

Alle meine Freunde sind Heiden, geh es langsam an

Warte, bis sie dich fragen, wen du kennst

Bitte mach keine plötzlichen Bewegungen

Du weißt nicht mal die Hälfte über die Missbrauchten

Alle meine Freunde sind Heiden, geh es langsam an

Warte, bis sie dich fragen, wen du kennst

Bitte mach keine plötzlichen Bewegungen

Du weißt nicht mal die Hälfte über die Missbrauchten

[Vers 1]

Willkommen im Zimmer der Leute,

die abgespaltene Zimmer voller Leute haben,

die sie einmal liebten

Nur weil wir die Pistolen an der Tür kontrollieren,

heißt das nicht, dass unsere Gehirne von Handgranaten wegdenken

Du wirst den Psychopathen, der neben dir sitzt, nie erkennen1

Du wirst den Mörder, der neben dir sitzt, nie erkennen

Du wirst denken, "Wie bin ich hergekommen, neben dir sitzend?"

Aber trotz allem, was ich gesagt hab, vergiss bitte nicht

[Refrain]

Alle meine Freunde sind Heiden, geh es langsam an

Warte, bis sie dich fragen, wen du kennst

Bitte mach keine plötzlichen Bewegungen

Du weißt nicht mal die Hälfte über die Missbrauchten

[Vers 2]

Wir können mit Außenseitern nicht sehr gut umgehen

Sie sagen, Neuankömmlinge haben einen bestimmten Geruch

Du hast Schwierigkeiten, jemandem zu vertrauen; ganz zu schweigen davon, dass

sie sagen, sie können deine Intention riechen

Du wirst die Freakshow, die neben dir sitzt, nie erkennen

Es werden einige eigenartige Leute neben dir sitzen

Du wirst denken, "Wie bin ich hergekommen, neben dir sitzend?"

Aber trotz allem, was ich gesagt hab, vergiss bitte nicht

(Sieh hin, sieh hin)

[Refrain]

Alle meine Freunde sind Heiden, geh es langsam an

Warte, bis sie dich fragen, wen du kennst

Bitte mach keine plötzlichen Bewegungen

Du weißt nicht mal die Hälfte über die Missbrauchten

[Bridge]

Alle meine Freunde sind Heiden, geh es langsam an

(Sieh hin)

Warte, bis sie dich fragen, wen du kennst

(Sieh hin)

Alle meine Freunde sind Heiden, geh es langsam an

(Sieh hin)

Warte, bis sie dich fragen, wen du kennst

(Sieh hin)

[Outro]

Warum bist du gekommen, du weißt, du hättest bleiben sollen

(Es ist Blasphemie)

Ich hab dich gewarnt, du hättest einfach weg bleiben sollen

Und jetzt sind sie draußen, bereit, die Tür einzuschlagen

Es scheint, du bist einer von uns

1. "to know" könnte in dem Fall auch "kennen" heißen, bin mir aber nicht sicher, welche Übersetzung besser passen würde

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by