Curo ne znaš kako se osjećam
Otkako si otišla, draga
Ima li šanse da mi se javiš
Ako te danas nazovem
Kažeš da ne želiš o tome razgovarati, ali nema veze
Cijeli dan razmišljam o tebi, nadam se da ćeš mi odgovoriti na pozive
Ne želim izgubiti tvoju ljubav, o dušo, o dušo, o dušo
Curo, imam tajno mjesto gdje možemo otići
Jer zbilja želim da budemo sami
Draga, nitko drugi ne mora znati
Nađimo se poslije, u tajnosti
Nemoj mi reći da si srcolomkinja
Jer mi slamaš srce
Nemoj mi reći da si srcolomkinja
Jer mi slamaš srce (srcolomkinja)
Hej curo
Vidjela si me kako stojim, stojim na kiši, o dušo
Ima li šanse da ostaneš ovdje?
I nikada ne odeš
Kažeš da ne želiš o tome razgovarati, ali nema veze
Cijeli dan razmišljam o tebi, nadam se da ćeš mi odgovoriti na pozive
Ne želim izgubiti tvoju ljubav, o dušo, o dušo, o dušo
Curo, imam tajno mjesto gdje možemo otići
Jer zbilja želim da budemo sami
Draga, nitko drugi ne mora znati
Nađimo se poslije, u tajnosti
Nemoj mi reći da si srcolomkinja
Jer mi slamaš srce
Nemoj mi reći da si srcolomkinja
Jer mi slamaš srce (srce mi se slama)
Ono što želim reći, i nadam se da me shvaćaš
Je da bez obzira na sve moje mane i dalje želim biti tvoj muškarac
Znam da nam nije lako razgovarati sa svima oko nas
Ali...ovo je osobno, ovo je za tebe i mene
I želim da znaš da te i dalje volim
I znam da se godišnja doba mjenjaju
I da se ljubav ponekad iz sunca pretvori u kišu
Ali ja sam ispod ovog kišobrana i dozivam te
Ne želim te izgubiti
Još uvijek vjerujem u nas
Još uvijek vjerujem u ljubav
Još uvijek vjerujem u nas
Nadam se da vjeruješ u nas
Onoliko koliko ja vjerujem u nas
Ti ne shvaćaš
Jer ne vidiš
Da kad ne pričamo
Ne mogu zaspati
Želim razgovarati s tobom
I da imam cijeli svijet u svojim rukama dao bih ti ga
Želim znati osjećaš li što ja osjećam
Želim znati osjećaš li
Ono što ja, ono što ja
Rekla si mi da budem oprezan s tvojim srcem, tvojim srcem
Rekla si mi da budem oprezan s tvojim srcem, tvojim srcem
budem oprezan s tvojim srcem