Επί δώδεκα χρόνια τώρα φωνάζουν και καλούν το όνομά μου (καλούν το όνομά μου)
Και όλα καταστράφηκαν (ω-ω-ω)
Κάνω σε ημερήσια βάση την δουλειά μου και παίζω το παιχνίδι τους (παίζω το παιχνίδι τους)
Μα την ζωή μου ζω μέσα στο κενό (ω-ω-ω)
Υπάρχει άραγε καρδιά μέσα στου ανθρωποειδούς1 το στήθος
Τί βλέπετε, άνθρωπο ή μηχανή;
Όλα όσα είμαι, όλα όσα ήμουν, καταστράφηκαν
Σας παρακαλώ, επιτρέψτε μου και πάλι να ελπίσω και να αισθανθώ
Κάτω από έναν σκλάβο, το κέλυφός μου είναι το μόνο που βλέπετε (το μόνο που βλέπετε)
Μοιάζει καθορισμένος ο προορισμός μου στον κόσμο αυτό (ω-ω-ω)
Αυτό είναι κάτι που εσείς δεν θα μπορέσετε ποτέ να έχετε (ποτέ να έχετε)
Παρατείνετε την ταλαιπωρία μην τύχει και ξεχάσουμε
Γι' αυτό με μισείτε;
Υπάρχει άραγε καρδιά μέσα στου ανθρωποειδούς1 το στήθος
Τί βλέπετε, άνθρωπο ή μηχανή;
Όλα όσα είμαι, όλα όσα ήμουν, καταστράφηκαν
Σας παρακαλώ, επιτρέψτε μου και πάλι να ελπίσω και να αισθανθώ
Σταδιακά υποβαθμίστε (με), εξασθενήστε (με)
Διατάξτε κι εγώ θα υπακούσω
Εκμηδενίστε και ζωή δώστε
Εσείς εξουσιάζετε αυτή την γη των κενών (σκευών)
Σταδιακά υποβαθμίστε (με), εξασθενήστε (με)
Διατάξτε κι εγώ θα υπακούσω
Εκμηδενίστε και ζωή δώστε
Επαναφέρετε του ανθρωποειδούς την καρδιά
(Γι' αυτό με μισείτε;)
Υπάρχει άραγε καρδιά μέσα στου ανθρωποειδούς1 το στήθος
Τί βλέπετε, άνθρωπο ή μηχανή;
Όλα όσα είμαι, όλα όσα ήμουν, καταστράφηκαν
Σας παρακαλώ, επιτρέψτε μου και πάλι να ελπίσω και να αισθανθώ
Σταδιακά υποβαθμίστε (με), εξασθενήστε (με)
Διατάξτε κι εγώ θα υπακούσω
Εκμηδενίστε και ζωή δώστε
Επαναφέρετε του ανθρωποειδούς την καρδιά
1. a. b. c. Η ακριβής μετάφραση της λέξης android είναι "ανδροειδές". Καθώς το θέμα του κομματιού είναι η τεχνητή νοημοσύνη και τα ανθρωποειδή ρομπότ, προτιμήθηκε η λέξη "ανθρωποειδές" (humanoid) η οποία είναι συνώνυμη της λέξης "ανδροειδές" και πολύ πιο διαδεδομένη στην γλώσσα μας.