Mislim na generacije
I da bih rekao što želimo da stvorimo bolji svijet
Za našu djecu i djecu naše djece.
Tako da znaju da je to bolji svijet za njih;
I mislim da ga oni mogu napraviti boljim mjestom.
Postoji mjesto u tvom srcu
I ja znam da je to ljubav
I to mjesto
Moglo bi biti puno sjanije nego sutra.
I ako se stvarno potrudiš
Otkrit ćeš da nema potrebe za plakanjem
Na ovome mjestu
Osjećat ćeš da nema povreda ili tuge.
Postoji putevi za dolazak tamo
Ako mariš dovoljno za živuće
Napravi malo prostora,
Stvori bolje mjesto.
Izliječi svijet
Stvori ga boljim mjestom
Za tebe i za mene
I cijelu ljudsku rasu
Ljudi umiru
Ako ti je dovoljno stalo do živih
Stvori bolje mjesto
Za tebe i za mene.
Ako želiš znati zašto
Postoji ljubav koja ne može lagati
Ljubav je jaka
Ona se samo brine za veselo davanje.
Ako probamo, vidjet ćemo
U ovoj čaroliji ne možemo osjećati
Strah ili strepnju
Prestajmo postojati i počinjemo živjeti
Onda se čini kao da je uvijek
Ljubav dovoljna da bismo rasli
Zato stvori bolji svijet,
Stvori bolji svijet.
I san u kojemu smo začeti
Razotkrit će radosno lice
I svijet u kojega smo jednom vjerovali
Zasjat će opet dostojanstveno
Onda, zašto nastavljamo daviti život
Ranjavati ovu zemlju, razapinjati njezinu dušu
Mada je lako uočljivo,
Ovaj svijet je božanstven
Budi Božji sjaj.
Mogli bismo letjeti tako visoko
Dopustiti da naš duh nikad ne umre
U svom srcu
Osjećam ste svi Vi moja braća
Stvorite svijet bez straha
Zajedno ćemo plakati suzama sreće
Gledati kako nacije
Pretvaraju svoje mačeve u orala plugova
Stvarno bismo mogli doći tamo
Ako ti je dovoljno stalo do živih
Napravi malo prostora
Da stvoriš bolje mjesto.
Ti i ja / Stvoriti bolje mjesto
Ti i ja / Iscijeliti svijet u kojemu živimo
Ti i ja / Spasiti ga za našu djecu