De vegades obrim una porta a l’esperança
Aleshores, esperem que la porta no es tancarà
Mirem al nostre voltant, el nostre futur és dempeus
No veus que ets el meu futur?
Sé que només vols córrer i amagar-te
Però nena, anireu al meu costat
Perquè mireu al vostre voltant: el vostre futur és aquí
No sabeu que sóc el vostre futur?
Realment ens portem bé
Igual que surt el sol amb el sol
Com un raïm va amb una vinya
Però penseu de cop que em faré mal
Si voleu passar una bona estona, no corre
No us aparteu de mi quan sóc
Sóc el que aparta els teus núvols
Sempre que els dies de pluja et facin demencia
Si voleu passar una bona estona, no corre
No us allunyi quan sóc el vostre sol d'estiu
Si vols conèixer amor real i divertir-te
Hmm ... llavors el nadó no corre
Sé que la teva història et fa tímid
Oh, bebè, no és cap misteri per què vola
No sóc com les noies, les noies que només vénen i van
I amb mi no anireu en solitari
Realment ens portem bé
Igual que les estrelles van amb la llum de les estrelles
Com un anell va amb un timbre de campana
Però dius que no em quedaré, creus que m'allunyaré
Si voleu passar una bona estona, no corre
No us aparteu de mi quan sóc
Sóc el que aparta els teus núvols
Sempre que els dies de pluja et facin demencia
Si voleu passar una bona estona, no corre
No us allunyi quan sóc el vostre sol d'estiu
Si vols conèixer amor real i divertir-te
Hmm ... llavors el nadó no corre
Fins i tot et caminaré a la lluna
Camineu per la platja tota la tarda
Només vull ser el teu amic per divertir-se, divertir-se, divertir-se
Si voleu passar una bona estona, no corre
No us aparteu de mi quan sóc
Sóc el que aparta els teus núvols
Sempre que els dies de pluja et facin demencia
Si voleu passar una bona estona, no corre
No us allunyi quan sóc el vostre sol d'estiu
Si vols conèixer amor real i divertir-te
Hmm ... llavors el nadó no corre