Sen zuduši vārdi lēnām čukst man
Joprojām nevaru atrast, kas mani šeit notur
Kad visu šo laiku esmu bijusi iekšēji tik tukša
Es zinu, ka tu joprojām esi tur
Vērodams mani, gribēdams mani
Es jūtu, ka tu sagrauj mani 1
Baidoties no tevis, mīlot tevi
Es neļaušu tev mani sagraut
Vajājot tevi es varu saost tevi - dzīvs
Tava sirds dauzās manā galvā
Vērodams mani, gribēdams mani
Es jūtu, ka tu sagrauj mani
Glābdams mani, izvarodams mani
Vērodams mani
Vērodams mani, gribēdams mani
Es jūtu, ka tu sagrauj mani
Baidoties no tevis, mīlot tevi
Es neļaušu tev noraut mani lejā
Sen zuduši vārdi lēnām čukst man
Joprojām nevaru atrast, kas mani šeit notur
Kad visu šo laiku esmu bijusi iekšēji tik tukša
Es zinu, ka tu joprojām esi tur
Vērodams mani, gribēdams mani
Es jūtu, ka tu sagrauj mani
Baidoties no tevis, mīlot tevi
Es neļaušu tev mani sagraut
Vajājot tevi es varu saost tevi - dzīvs
Tava sirds dauzās manā galvā
Vērodams mani, gribēdams mani
Es jūtu, ka tu sagrauj mani
Glābdams mani, izvarodams mani
Vērodams mani
Vērodams mani, gribēdams mani
Es jūtu, ka tu sagrauj mani
Baidoties no tevis, mīlot tevi
Es neļaušu tev mani sagraut
1. Pull me down burtiskais tulkojums ir noraut mani lejā, bet domāju, ka šajā gadījumā pull me down ir idioma, kurai viena no nozīmēm ir noniecināt kāda pašapziņu.