current location : Lyricf.com
/
Songs
/
春泥棒 [Haru dorobou] [Portuguese translation]
春泥棒 [Haru dorobou] [Portuguese translation]
turnover time:2024-11-07 12:33:42
春泥棒 [Haru dorobou] [Portuguese translation]

Quando cruzei a ponte elevada, pude ver o céu azul espiando por entre as nuvens

Está muito quente ultimamente, então eu estava esperando por uma brisa

Sentada à sombra de uma árvore

Há algo preso em minhas bochechas

Quando olho para cima, flores estão desabrochando e caindo bem acima da minha cabeça

Caindo suavemente, agora estamos esquecendo até mesmo de respirar

E é muito trabalhoso até mesmo piscar

Bem, mesmo o hoje vai se tornar passado amanhã

Então eu estou apenas esperando pelo vento

É por isso que agora estamos esquecendo até mesmo nossas vozes

E é muito trabalhoso até mesmo dizer adeus

Flores estão caindo sob o céu ensolarado

Agora mesmo, uma tempestade de primavera está acontecendo

No dia seguinte, me encontrei com você novamente no mesmo lugar

Já não havia tantas pessoas que iam ver as flores de cerejeira

E eu não conseguia mais sentir o cheiro da primavera no ar

O verão chegará novamente este ano?

Quando cruzei a ponte elevada, pude ver você espiando do final da estrada

Eu me pergunto quanto tempo resta?

Me pergunto quantas vezes mais ainda poderei te encontrar na primavera...

Na colina à beira do rio, estou sentada à sombra de uma árvore

Novamente, assim como ontem, estou sentada sob as flores desabrochando

Agora estamos esquecendo até mesmo de respirar

E é muito trabalhoso até mesmo piscar

Não há engano; esta tempestade de flores espalhando-se agora

É o ladrão da primavera

Hoje, ainda, o tempo está sendo levado pelo vento

E é muito trabalhoso até mesmo ficar de pé

O céu pode ser visto entre as flores que caem

Uma tempestade de primavera está acontecendo, ainda

Hoje eu também irei te ver

Então eu vou sentar à sombra de uma árvore

E soltar um suspiro

As flores pararam de florescer

Eu vou te ver de novo amanhã

A primavera está chegando ao fim

O tempo está passando rapidamente, como se estivesse deixando rastros dos dias que passamos juntos

Não há palavras suficientes por aí para cantar sobre amor

É muito trabalhoso até mesmo fazê-las rimar

Coisas como palavras não são capazes de transmitir o presente florescente de forma alguma

Caindo suavemente, agora estamos esquecendo até mesmo nossas vozes

E é muito trabalhoso até mesmo piscar

Apenas nós dois estamos aqui para ver as flores de cerejeira

E eu estou implorando para que a tempestade de primavera não pare ainda

Só falta um pouco

Agora consigo contar as que sobraram

Sobraram duas flores

Apenas mais uma flor sobrando

Somente as pétalas sobraram agora, caindo suavemente

Agora mesmo, a primavera chegou ao fim

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by