Baštovan mi je rekao da se neke biljke kreću, ali nisam mogao u to da verujem
Dok Hana Hant i ja nismo ugledali puzavice i žalosne vrbe
Dok smo razabirali svoj put od proviđenja do Feniksa
Čovek od vere je rekao da skrivene oči mogu videti o čemu razmišljam
Samo sam se nasmešio i rekao da je to jedina istina o Hani
I nečujno smo se zaputili putem Vejverlija/Linkolna
Naši dani dugački behu, naše noći
Više ne broje sekunde, posmatraju sate
Iako živimo na američkom dolaru
Ti i ja, mi imamo svoj sopstveni osećaj za vreme
U Santa Barbari, Hana je plakala usred tih hladnih plaža
Ušetao sam u grad da kupim drvo za potpalu
Hana je pocepala Nju Jork Tajms
Ako ne mogu da ti verujem, dođavola onda Hana
Nema budućnosti, nema odgovora
Iako živimo na američkom dolaru
Ti i ja, mi imamo svoj sopstveni osećaj za vreme