current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Halloweenie II: Pumpkin Spice [Italian translation]
Halloweenie II: Pumpkin Spice [Italian translation]
turnover time:2024-09-17 00:07:53
Halloweenie II: Pumpkin Spice [Italian translation]

Ashnikko

Sono timida

Ehi nonnino, attacca la base

Stai zitto

Figa stretta come se stessi scopando una zucca, ah

Culetto dolce come una ciambella che sto inzuppando

Culetto spaventoso, l’ho fatto tremare, sta saltando

Dopo che abbiamo sclerato, sai quale musica metterà (la mia)

Dolcetto o scherzetto, vuoi un pezzo di me, Reese’s

Sono Regina George

Tutti vogliono essere me

Dolcetto di Halloween

Nella Lamborghini arancione

Gli dico di slinguazzarmi la figa

Come un piatto di linguine

Mi conosci, regina di Hallowee-ee-ee-ee-ee-ee-een

Sono un fantasma tra le lenzuo-oo-oo-oo-oo-oo-ola

È inquietante il mondo in cui il mio letto cigo-oo-oo-oo-oo-oo-ola

Ee-ee-ee, ee-ee-ee-ee-ee-ee, riavvolgi

Metti pumpkin spice su questa figa, piccolo

Buon Halloween

Non ho bisogno di un costume

Perché sono già un fenomeno da baraccone

Metti pumpkin spice su questa figa, piccolo

Buon Halloween

Non ho bisogno di un costume

Perché sono già un fenomeno da baraccone

Venerdì 13

Freddie ha avuto una brutta settimana

Sono la tua paralisi del sonno

E non riesci a dormire

Piccolo demone blu

Piccolo triste mietitore

Piccolo, mi sto nutrendo

E sembri carne

Sangue sul soffitto

Me lo tolgo dai denti

Piccolo, sono una macellaia

E questo è un “meat” and greet 1

Metti pumpkin spice su questa figa, piccolo

Buon Halloween

Non ho bisogno di un costume

Perché sono già un fenomeno da baraccone

Metti pumpkin spice su questa figa, piccolo

Buon Halloween

Non ho bisogno di un costume

Perché sono già un fenomeno da baraccone

I mostri sotto il mio letto fanno: “Ooh”

Ho messo una piccola maschera di Halloween che è tipo “ooh”

I mostri sotto il mio letto fanno: “Ooh”

Ho messo una piccola maschera di Halloween che è tipo “ooh”

1. Un “meet and greet” (“incontra e saluta”) è un evento in cui un personaggio famoso può incontrare i suoi fan e salutarli. Gioco di parole tra “meet” (incontrare) e “meat” (carne)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by