current location : Lyricf.com
/
/
葬詩 [hafuri uta] [Russian translation]
葬詩 [hafuri uta] [Russian translation]
turnover time:2024-10-06 03:27:34
葬詩 [hafuri uta] [Russian translation]

Для каждого наступает конец,

В этом нет ничего грустного -

Сказал маленький голос; подбадривающая улыбка.

Понемногу, понемногу,

Ах, тускнеет...

Больше не видно.

Ведёт ли радуга на небесах к тебе?

Когда я оборачиваюсь, то пред глазами дорога,

По которой по прямой идти пешком.

Так что, даже если меня нет,

Ты можешь пойти в одиночку.

"Быть одной - страшно" - бормотала я себе под нос,

Тратя время на бессонную ночь.

Маленькие пальцы блуждают в небе.

На ладонь мне вспорхнули

Лепестки цветка

И проскользнули мимо.

В каком месте небесного леса проливается свет?

Один цветок, что зовётся твоим именем,

Если зацветёт белым,

Даже если меня не станет,

Ты можешь пойти в одиночку.

Ах, чувства исчезают...

Ах, даже если забудешь меня...

Ты улыбаешься

По ту сторону неба, где переплетаются радуги

Ведёт ли радуга на небесах к тебе?

Когда я оборачиваюсь, то пред глазами дорога,

По которой по прямой идти пешком.

Так что, даже если меня нет,

Ты можешь пойти в одиночку.

Даже если меня не станет,

Ты можешь пойти в одиночку.

Для каждого наступает конец,

В этом нет ничего грустного -

Сказал маленький голос; подбадривающая улыбка.

Исчезает в стойком аромате...

Ах, слёз

Не остановить...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by