current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Greensleeves [Esperanto translation]
Greensleeves [Esperanto translation]
turnover time:2024-12-23 14:42:44
Greensleeves [Esperanto translation]

Alas, my love, you do me wrong,

To cast me off discourteously.

For I have loved you well and long,

Delighting in your company.

(Chorus:)

Greensleeves was all my joy

Greensleeves was my delight,

Greensleeves was my heart of gold,

And who but my lady greensleeves.

Your vows you've broken, like my heart,

Oh, why did you so enrapture me?

Now I remain in a world apart

But my heart remains in captivity.

(Chorus)

I have been ready at your hand,

To grant whatever you would crave,

I have both wagered life and land,

Your love and good-will for to have.

(Chorus)

If you intend thus to disdain,

It does the more enrapture me,

And even so, I still remain

A lover in captivity.

(Chorus)

My men were clothed all in green,

And they did ever wait on thee;

All this was gallant to be seen,

And yet thou wouldst not love me.

(Chorus)

Thou couldst desire no earthly thing,

but still thou hadst it readily.

Thy music still to play and sing;

And yet thou wouldst not love me.

(Chorus)

Well, I will pray to God on high,

that thou my constancy mayst see,

And that yet once before I die,

Thou wilt vouchsafe to love me.

(Chorus)

Ah, Greensleeves, now farewell, adieu,

To God I pray to prosper thee,

For I am still thy lover true,

Come once again and love me.

(Chorus)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
English Folk
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, English (Middle English)
  • Genre:Folk
  • Official site:http://www.contemplator.com/england/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Category:English_folk_songs
English Folk
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved