current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Gracias a la vida [Romanian translation]
Gracias a la vida [Romanian translation]
turnover time:2024-12-27 09:39:23
Gracias a la vida [Romanian translation]

Îi muțumesc vieții că mi-a dat atât.

Mi-a dat doi luceferi pe care când îi deschid

Disting perfect negrul de alb;

Și în înaltul cerului, fundalul înstelat;

Și printre multitudini, omul pe care-l iubesc.

Îi mulțumesc vieții că mi-a dat atât.

Mi-a dat auzul care cu toată capacitatea sa

Percepe noapte și zi, greieri și canari,

Ciocane, turbine, lătrături, vijelii

Și vocea atât de dulce a iubitului meu.

Îi mulțumesc vieții că mi-a dat atât.

Mi-a dat sunetul și alfabetul;

Cu el cuvintele gândite le declar:

Mamă, prieten, frate și lumină marcând

Drumul către sufletul celui pe care-l iubesc.

Îi mulțumesc vieții că mi-a dat atât.

Mi-a dat stabilitate în picioarele-mi obosite;

Cu ele am străbătut orașe și băltoace,

Plăji și deșerturi, munți și câmpii;

Și casa ta, strada ta și curtea ta.

Îi mulțumesc vieții că mi-a dat atât.

Mi-a dat inima care vibrează

Când privesc fructul creierului uman,

Când privesc binele atât de îndepărtat de rău,

Când privesc în fundalul ochilor tăi limpezi.

Îi mulțumesc vieții că mi-a dat atât.

Mi-a dat râsul și mi-a dat plânsul;

Așa disting eu fericirea de neîmplinire,

Cele două materiale care îmi formează cântarea;

Și cântării voastre care e și a mea;

Și cântării tuturor care e propia mea cântare.

Îi mulțumesc vieții că mi-a dat atât.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Violeta Parra
  • country:Chile
  • Languages:Spanish
  • Genre:Folk, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.violetaparra.cl/
  • Wiki:http://es.wikipedia.org/wiki/Violeta_Parra
Violeta Parra
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved