current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Graceland [French translation]
Graceland [French translation]
turnover time:2024-11-28 09:37:40
Graceland [French translation]

Le delta du Mississippi brillait,

Telle une guitare de marque National

Je suis la rivière

Qui longe l'autoroute

Et traverse le berceau de la guerre civile

Je m'en vais à Graceland,

Graceland

À Memphis, dans le Tennessee

Je m'en vais à Graceland,

De pauvres garcons et des pèlerins avec leur famille,

Et nous allons à Graceland

Mon compagnon de voyage a neuf ans,

Un enfant issu de mon premier marriage

Mais j'ai raison de croire

Que nous serons tous deux reçus

À Graceland

Elle revient pour me dire qu'elle est partie

Comme si je ne le savais pas,

Comme si je ne connaissais pas mon propr elit,

Comme si je n'avais jamais remarqué

Sa façon de repousser les cheveux tombés sur son front

Et elle a dit que tomber en désamour,

C'est comme une fenêtre sur ton coeur

Tout le monde voit que tu es en pièces,

Tout le monde voit le vent qui souffle

Je m'en vais à Graceland,

Graceland

À Memphis, dans le Tennessee

Je m'en vais à Graceland,

De pauvres garcons et des pèlerins avec leur famille,

Et nous allons à Graceland

Mes compagnons de voyage

Sont des fantômes et des regards vides,

Je regarde les fantômes et les êtres vides

Mais j'ai raison de croire

Que nous serons tous reçus

À Graceland

Il y a une fille dans la ville de New York

Qui se surnomme la trampoline humaine,

Et parfois lorsque je tombe, vole

Ou dégringole avec agitation, je dis

'Oh, alors voilà ce qu'elle veut dire,

Elle veut dire qu'on rebondit jusqu'à Graceland'

Et je vois que tomber en désamour,

C'est comme une fenêtre sur ton coeur

Tout le monde voit que tu es en pièces,

Tout le monde voit le vent qui souffle

À Graceland, à Graceland

Je m'en vais à Graceland

Pour des raisons que je ne saurais expliquer,

Une partie de moi veut voir Graceland

Et je pourrais être obligé de défendre

Chaque amour, chaque fin

Ou peut-être n'y a-t-il plus d'obligations maintenant?

Peut-être ai-je raison de croire

Que nous serons tous reçus

À Graceland

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Paul Simon
  • country:United States
  • Languages:English, Zulu
  • Genre:Pop-Folk, Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://www.paulsimon.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Simon
Paul Simon
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved