current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Got It Like That [Turkish translation]
Got It Like That [Turkish translation]
turnover time:2024-11-02 12:34:29
Got It Like That [Turkish translation]

[Destiny] Kameralara poz ver, bu bizde böyledir

Takıp takıştırdıklarını göster, bizde hep böyleymiş gibi

Ne olduğunu bilirsin, biz aynen böyle takılırız

Evet evet evet

Evet, bu bizde böyledir

Evet

Evet, bu bizde böyledir

Eğer sende de böyleyse

Evet

Evet, bu bizde böyledir

Ki sende de böyledir

Kimse bizim seviyemize erişemez

Baştan ayağa tarz olmam gerek

Her günkü ruh halim, ama bununla övünmüyorum

Evet biz zirveye ulaştık, şimdi bu onları üzdü

İçerken tek bir shot'ı bile geri çevirmeyiz

Onlar bize gelir, biz onların peşinde koşmayız

Eğer hoşuna gitmediyse pek de kasmana gerek yok

Bizim tayfa için dert değil, daha harika hissedemezdik

Bilmen gereken tek bir şey var

O da akışına bırakma sanatı

Kameralara poz ver, bu bizde böyledir

Takıp takıştırdıklarını göster, bizde hep böyleymiş gibi

Ne olduğunu bilirsin, biz aynen böyle takılırız

Evet evet evet

Evet, bu bizde böyledir

Evet

Evet, bu bizde böyledir

Eğer sende de böyleyse

Evet

Evet, bu bizde böyledir

Ki sende de böyledir

[B.I] Biliyorum benim hakkımda düşünüyorsun

Aynaya bir bakıyorum da, bayılıyorum kendime

Her gün özgüvenim tavan uyanıyorum

En dipten başladık, şimdi sadece üst sıralardayız

Mutluluktan havada uçuyorum

Ben, kendim ve şahsım

Hikayeye sil baştan başlıyoruz

Baştan başlayacak, kendimin patronu olacağım

Sınırlama yok

Çünkü tüm bunlar benim suçum değil

[B.I, Destiny] Bilmen gereken tek bir şey var

O da akışına bırakma sanatı

Kameralara poz ver, bu bizde böyledir

Takıp takıştırdıklarını göster, bizde hep böyleymiş gibi

Ne olduğunu bilirsin, biz aynen böyle takılırız

Evet evet evet

Evet, bu bizde böyledir

Evet

Evet, bu bizde böyledir

Eğer sende de böyleyse

Evet

Evet, bu bizde böyledir

Ki sende de böyledir

[Tyla] ...'mı Atlanta'dan aldım

Bu Japon Fanta'sını yudumluyorum

Kızlarım da yabancı

Ben çekilsem de direkte dururlar

Yani manitam bir dansçı

Büyük göğüsler Balmain kıyafetleri zorlar

Barclay gibi sararız

Bu R8'e binmek istiyor

Tüm söyledikleri bunlar

Bilmen gereken tek bir şey var

O da akışına bırakma sanatı

[B.I, Destiny, Tyla] Kameralara poz ver, bu bizde böyledir

Takıp takıştırdıklarını göster, bizde hep böyleymiş gibi

Ne olduğunu bilirsin, biz aynen böyle takılırız

Evet evet evet

Evet, bu bizde böyledir

Evet

Evet, bu bizde böyledir

Eğer sende de böyleyse

Evet

Evet, bu bizde böyledir

Ki sende de böyledir

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by