current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Goodnight Goodnight [Romanian translation]
Goodnight Goodnight [Romanian translation]
turnover time:2024-09-28 02:16:05
Goodnight Goodnight [Romanian translation]

M-ai lăsat atârnând de un fir de aţă

Pe care cândva ne-am legănat împreună,

Îmi ling rănile,

Dar nu par să se vindece vreodată,

Ceva trebuie să se schimbe,

Lucrurile nu pot rămâne la fel.

Părul îi era lipit de faţă,

Ochii îi erau roşii de furie,

Enervată de lucruri nespuse

Şi paturi goale şi comportament rău,

Ceva trebuie să se schimbe,

Trebuie să fie rearanjat.

Refren:

Îmi cer scuze,

Nu am vrut s-o rănesc pe fetiţa mea,

E dincolo de mine,

Nu pot duce povara lumii grele,

Aşa că Noapte bună, noapte bună, noapte bună, noapte bună!

Noapte bună, noapte bună, noapte bună, noapte bună!

Noapte bună, sper că lucrurile se vor rezolva în final!

Camera era liniştită

În timp ce toţi încercam să ne amintim

Cum e să trăieşti,

În ziua în care el a întâlnit-o pentru prima oară,

Ceva trebuie să se schimbe,

Lucrurile nu pot rămâne la fel.

Mă faci să mă gândesc la cineva minunat,

Dar nu mă pot gândi la ea,

Mă trezesc în fiecare dimineaţă

Dorindu-mi să o mai văd încă o dată,

Ceva trebuie să se schimbe,

Trebuie să fie rearanjat.

Refren

Atâta de iubit, atâtea de învăţat,

Dar eu nu voi fi acolo să te învăţ,

Ştiu că nu pot fi aproape

Dar voi încerca ce pot ca să ajung la tine.

Îmi pare atât de rău,

Nu am vrut s-o rănesc pe fetiţa mea,

E dincolo de mine,

Nu pot duce povara lumii grele,

Aşa că Noapte bună, noapte bună, noapte bună, noapte bună!

Noapte bună, noapte bună, noapte bună, noapte bună!

Noapte bună, sper că lucrurile se vor rezolva în final, da!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by