Hoşçakal, daha fazla zarar görmenin anlamı yok
Bu bizim hikayemizin bittiği yerdir
Aşık da değil, arkadaş da!
Hoşçakal, beklentilerimize son vermenin zamanı geldi
Ama sen gitmeden önce
Samimiyetle söylemek isterim ki
Hoşçakal, bye
Hoşçakal!
Hoşçakal, bye
Hoşçakal!
Bana benim çılgın olduğumu söyledin
Ta ki seni ve adamını basana kadar
Bana baktığında şeytana benziyordun
Orospu, sana söyleyeceklerim var
Hoşçakal, bye
Hoşçakal!
Evet, ön camımı parçaladım
Şanslısın ki seni parçalamadım
Orospu, sen bir kara deliksin
Beni vakumuna çekiyorsun
Evet, ön camımı parçaladım
Şanslısın ki seni parçalamadım
Ve sarhoş hissediyorum
Bu otel odasında, sormaya çalışıyorum
Tüm o eski ahbapların hakkında
Ve neden hala güncel kalıyorlar
Çünkü orospu eğer ben geleceksem
Onlar neden senin varlığındalar
Ve eğer ben kralsam ve sen de kraliçe isen
O zaman neden bir köylü gibi davranıyorsun?
Tüm eski sevgililerini anlatacağını düşündüm
Hoşçakal, bye
(Hepsine sıçtın! Aptal!)
Hoşçakal!
Paul'la başlayayım
Çiftliğinizde iyi eğlenin!
Sen tavuklarını sayarken
Ve keçilerini, bir yandan da köpek pozisyonunda
Çünkü Paola'nı cok sevdiğini sanıyorsun
Ama sen sadece amının gücünü seviyorsun
Çünkü asla gerçekten anlamıyorsun
Bu yüzden bir başkası fırlattığında, evet, sen yakalıyorsun
Ve bunu biliyordum yine de tamamdım
Ve Paul sadece senin evcil hayvanın
Tasmasını tutsan iyi edersin
Çünkü ikinci sefere daha büyük bir am bulursa seni terk edecek
Paul gibi ezikler için yapılan alkışlarla birlikte
(Bu bana söylemen gereken serserilerden yalnızca bir tanesi)
Hoşçakal, bye
Hoşçakal!
Hoşçakal!
Evet, hadi şu piçleri sayayım!
Blake vardı, sonra Devon
Igor vardı, Paul vardı
Sonra senin bir orospu olduğunu öğrendim
Yani aslında saydığımdan çok daha fazlası vardı!
Polisleri dinlemeliydim!
Babamı dinlemeliydim!
Bugus*'u dinlemeliydim
Adamım, neden dinlemedim?
Çünkü ben, ben seni gerçekten sevdim
Oh, ben, ben seni gerçekten sevdim
Ama sen para aşığı bir orospusun
Bil bakalım ne söyleyeceğim
Bana çılgın olduğumu söyledin
Ta ki ben seni erkeğinle basana kadar
Bana baktığında şeytan gibi gözüktün
Orospu, sana söyleyeceklerim var
Hoşçakal, bye
Hoşçakal!
(Bunu berbat ettiğini bil!)
Hoşçakal!
(Ve Grammy*'lerden sana sesleniyorum)
Hoşçakal!
(Umarım tekrar ararsın, böylece tekrar edebilirim)
Hoşçakal