current location : Lyricf.com
/
Songs
/
God Rest Ye Merry Gentlemen [Romanian translation]
God Rest Ye Merry Gentlemen [Romanian translation]
turnover time:2024-11-05 18:39:44
God Rest Ye Merry Gentlemen [Romanian translation]

Dumnezeu să vă aducă pace, veseli conași,

Să nu vă deznădăjduiască nimic,

Amintiți-vă că Christos, Mântuitorul nostru,

S-a născut în ziua de Crăciun

Pentru a ne salva pe toți de forța lui Satana

Când ne vom fi rătăcit.

Oh, vești de liniște și bucurie, liniște și bucurie,

Oh, vești de liniște și bucurie!

Dumnezeu să vă aducă pace, veseli conași,

Să nu vă deznădăjduiască nimic,

Amintiți-vă că Christos, Mântuitorul nostru,

S-a născut în ziua de Crăciun

Pentru a ne salva pe toți de forța lui Satana

Când ne vom fi rătăcit.

Oh, vești de liniște și bucurie, liniște și bucurie,

Oh, vești de liniște și bucurie!

În Betleem, în Israel

S-a născut acest prunc binecuvântat

Și a fost așezat într-o iesle

În această dimineață binecuvântată

Când Maica Sa, Maria,

Nu a luat nimic în derâdere.

Oh, vești de liniște și bucurie, liniște și bucurie,

Oh, vești de liniște și bucurie!

"Nu vă temeți", a spus atunci Îngerul,

"Să nu vă speriați de nimic,

În această zi se naște un mântuitor

Dintr-o fecioară strălucitor de pură

Pentru a-i elibera pe toți cei care cred în El

De forța și puterea lui Satana, "

Oh, vești de liniște și bucurie, liniște și bucurie,

Oh, vești de liniște și bucurie!

Dumnezeu să vă aducă pace, veseli conași,

Să nu vă deznădăjduiască nimic,

Amintiți-vă că Christos, Mântuitorul nostru,

S-a născut în ziua de Crăciun

Pentru a ne salva pe toți de forța lui Satana

Când ne vom fi rătăcit.

Oh, vești de liniște și bucurie, liniște și bucurie,

Oh, vești de liniște și bucurie!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by