current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Giugno ’73 [English translation]
Giugno ’73 [English translation]
turnover time:2024-11-23 13:04:42
Giugno ’73 [English translation]

Your mother is really mad with me

Because I'm married and furthermore, I sing

But I sing quite well and I don't know if your mother

Is just as good at being ashamed of me.

The magpie I gifted you

Died, and your sister cried,

Sadly on that day they didn't sell any flowers

That day they only sold talking magpies.

And I hoped the bird would've taught your mother

How to tell me "Hi, how are you?"

Nothing as hard as singing

I'm the one who does that, as you know.

My friends are all very polite towards you

But they dress a bit weird

You suggest me to find them a tailor and you ask me

"Are these the best ones we could find tonight?"

And now you laugh and you pour a spoonful of mimosa

In the funnel of your untied cuff.

My friends shook your hand,

I go with them, their journey brings them a bit further.

And now you wait for a more trusted love

I already gave away your lighter, you know

I did the same with those two elephant hairs

They used to chill my blood

I gave them to a passerby.

And everything else just comes by itself

Your "Help me"s will still be answered

I tell myself it was better to break up

Than never to have met at all.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved