current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Gimme! Gimme! Gimme! [A Man After Midnight] [Belarusian translation]
Gimme! Gimme! Gimme! [A Man After Midnight] [Belarusian translation]
turnover time:2024-11-30 00:58:50
Gimme! Gimme! Gimme! [A Man After Midnight] [Belarusian translation]

Палова на дванаццатую

Я гляджу позняе шоў адна ў сваёй кватэры

Я ненавіджу прыводзіць вечары ў адзіноце

Асеннія вятры

Веюць за маім акном, пакуль я аглядаю мой пакой

Тут няма ні адзінай душы

Ніхто не пачуе майго малення

Дайце, дайце, дайце мне чалавека пасля поўначы

Няўжо ніхто не дапаможа мне пазбавіцца ад гэтага змроку

Дайце, дайце, дайце мне чалавека пасля поўначы

Каб правёў мяне праз цемру да світанку

Зоркі фільмаў

Знаходзяць поспех на канцы вясёлкі

І гэта ўсё так не падобна на мой свет

Стомленая ад тэлебачання

Я адчыняю акно і ўглядаюся ў ноч

Але тут зусім нікога няма

Тут няма ні адзінай душы

Ніхто не пачуе майго малення

Дайце, дайце, дайце мне чалавека пасля поўначы

Няўжо ніхто не дапаможа мне пазбавіцца ад гэтага змроку

Дайце, дайце, дайце мне чалавека пасля поўначы

Каб правёў мяне праз цемру да світанку

Дайце, дайце, дайце мне чалавека пасля поўначы...

Тут няма ні адзінай душы

Ніхто не пачуе майго малення

Дайце, дайце, дайце мне чалавека пасля поўначы

Няўжо ніхто не дапаможа мне пазбавіцца ад гэтага змроку

Дайце, дайце, дайце мне чалавека пасля поўначы

Каб правёў мяне праз цемру да світанку

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
ABBA
  • country:Sweden
  • Languages:English, Spanish, Swedish, German, French
  • Genre:Disco, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://abbasite.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/ABBA
ABBA
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved