current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Get It On The Floor [Hungarian translation]
Get It On The Floor [Hungarian translation]
turnover time:2024-12-26 02:47:30
Get It On The Floor [Hungarian translation]

[Intro: Swizz Beatz & DMX]

Gyerünk táncolni!

Mi le se... micsoda?

Mi le se... micsoda? (szarjuk)

[Kórus: Swizz Beatz & DMX]

Gyerünk a táncparkettre, gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Gyerünk a táncparkettre, gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Ha nem akarsz bulizni, akkor neked spuri (Micsoda?)

Ha nem akarsz bulizni, akkor neked spuri (Micsoda?)

Nyomulhatsz erre a szarra, ugrálhatsz erre a szarra

Megkergülhetsz erre a szarra (Gyerünk táncolni!)

[1. versszak: DMX]

Megint itt van a sötétebb feka1

Jöttem, hogy alágyújtsak egy fekának, hogy a szétszedjek egy fekát

De a kutya nagyobb ha stressz alatt van

Úgyhogy hacsak nem akarod, hogy a melledre keresztet vessen

Néhány Smith & Wess lövedék2

Akkor nyugi, vagy a stukker egy fekára fájdalmat fog hozni

Hat kibaszott lábnyi3földet borítani egy fekára

A kezeim piszkosak maradnak, mert piszkosak a módszereim, gengszter módszerek

Te nem tudod, az bebasz, majd a saját károdon megtanulod, hogy mi az

Egy feka munkája sosem ér véget, intézem az üzletem, úgy ahogy jön nekem

És még senkivel se kellett ölre mennem

Még sosem volt gond, mindet eloszlatom mint a sót

Bezárok mint egy bank valahányszor bunyó robban4

És az én hibám, kordában tartom a fekákat, összekuporodnak

Az olyan fekákat mint ti, el kell kapni, ti rohadt bohócok

Én az enyéim érdekében zsarolok

És tartom a frontot, sosem kapnak el, mert óvatosan járok el, feka

[Kórus: Swizz Beatz & DMX]

Gyerünk a táncparkettre, gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Gyerünk a táncparkettre, gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Ha nem akarsz bulizni, akkor neked spuri (Micsoda?)

Ha nem akarsz bulizni, akkor neked spuri

Nyomulhatsz erre a szarra, ugrálhatsz erre a szarra

Megkergülhetsz erre a szarra (Gyerünk táncolni!)

Gyerünk a táncparkettre (micsoda?), gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Gyerünk a táncparkettre (micsoda?), gyerünk a táncparkettre! (Vúú)

[2. versszak: DMX]

Válaszúton állok, nézek, de nem igazán tudom, hogy melyik irányba lépjek

Meg kellene húznom magam, azért, amit nemrég elkövettem?

Úton vannak, ahogy rappelek ez csak úgy véletlenszerűen bepattant

Ki nem állhatom őket, kamus fekák, akik azt akarják, hogy ők legyenek a Phantom

Nézek hátra a vállam felett mert a helyzet kegyetlenebb mint régen5

Lehúzzák a kezdőt6mert kicsit idősebbek mint a tesó

És a fűrésznek a zúgása, ahogy a lánc az agyadba van mártva

A nagy fekából egy kibaszott pacát csinál

És a fájdalom a mocsoktól elnyomja a kínt egy percre

De én már e szerint élek és halok mert térdig állok benne

És ti faszfejek csodálkoztok, hogy miért csinálok balhét

Mert mikor az arcomba néztek, látjátok, hogy mennyi kemény szar ért

Mert én megjártam oda-vissza a poklot, crack-et én nem árulok

Inkább kirabolnék egy fekát, otthagynám a hátában egy golyóval

Nem kamázok, csak hogy bebizonyítsam, felhajtok a George Washington hídra

És a díjszedő bódé tetejét totál leküldöm róla, te beszari feka

[Kórus: Swizz Beatz & DMX]

Gyerünk a táncparkettre, gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Gyerünk a táncparkettre, gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Ha nem akarsz bulizni, akkor neked spuri (Micsoda?)

Ha nem akarsz bulizni, akkor neked spuri

Nyomulhatsz erre a szarra, ugrálhatsz erre a szarra

Megkergülhetsz erre a szarra (Gyerünk táncolni!)

Gyerünk a táncparkettre (micsoda?), gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Gyerünk a táncparkettre (micsoda?), gyerünk a táncparkettre! (Vúú)

[3. versszak: DMX]

Mikor én balhézok7, a fekákat kiterülve hagyom, miután szétlőttem őket

Elvágom a torkát, elrontom a kedvét8, hagyom, hogy vérükön fulladjanak meg

Mikor a börtönben vagyok, a fekák a bökőt kapják magukba

Mikor az utcákat járom, a kurvák a faszt kapják magukba

Az én módszerem az emberölés, kisgyerek

Mert igazából több faszfejet áztattam el mint a víz9

Húzz odébb, mert lépnem kell ha a piszkos munka véget ért

Egy emberölés de gyilkosságot akarnak rám varrni

De amíg megvan a fegyverem, addig minden oké velem

Nappal nem mutatkozom, aztán éjjel meg előjövök

Hogy újra meglépjem, amit kell, hogy újra megtapossak és odaverjek

Tudom, hogy a pokolba kerülök, mert én a bűnt választom

Az egész kibaszott életemben az ördög pártjára keltem

A fekák sosem tudták, hogy az ördögnek van egy gyereke

De van neki és mikor meghallod a fűrész zúgását

Akkor megtudod, hogy miért vágom ketté a kibaszott agyadat

[Kórus: Swizz Beatz & DMX]

Gyerünk a táncparkettre, gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Gyerünk a táncparkettre, gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Ha nem akarsz bulizni, akkor neked spuri (Micsoda?)

Ha nem akarsz bulizni, akkor neked spuri

Nyomulhatsz erre a szarra, ugrálhatsz erre a szarra

Megkergülhetsz erre a szarra (Gyerünk táncolni!)

Gyerünk a táncparkettre (micsoda?), gyerünk a táncparkettre! (Micsoda?)

Gyerünk a táncparkettre (micsoda?), gyerünk a táncparkettre! (Vúú)

[Outro: Swizz Beatz]

Ha nem csinálsz semmit, semmi se lesz

Ha nem csinálsz semmit, semmi se lesz

Ha akarsz kezdeni valamit, akkor valami lesz

Ha akarsz kezdeni valamit, akkor valami lesz

Ha nem csinálsz semmit, semmi se lesz

Ha nem csinálsz semmit, semmi se lesz

Ha akarsz kezdeni valamit, akkor valami lesz

Ha akarsz kezdeni valamit, akkor valami lesz

1. DMX = Dark Man X (Sötét Ember/Férfi X).2. "A Smith & Wesson az Amerikai Egyesült Államok legnagyobb kézifegyvergyártója."

https://hu.wikipedia.org/wiki/Smith_%26_Wesson3. 183 cm.4. A "catch a wreck" jelenthet verést vagy azt, hogy valaki nagy sikert ér el rapben.

A "lock it up" pedig bezárás mellett jelentheti azt is, hogy valaki összekapja magát.

https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Catch%20Wreck

https://www.urbandictionary.com/define.php?term=lock%20it%20up5. Egy genius.com-os magyarázat szerint itt a "cold shoulder" kifejezésről van szó, ami azt jelenti, hogy nem törődünk valakivel, aki segítséget kér tőlünk.

https://genius.com/4934496. https://www.urbandictionary.com/define.php?term=shorty7. "Crawlin is to start beef, drama or causin problems."

https://www.urbandictionary.com/define.php?term=crawlin8. https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Dick%20in%20the%20Mud

https://idioms.thefreedictionary.com/Stick+in+the+Mud9. "To wet up" (eláztatni) szlengben az jelenti, hogy megölni.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
DMX
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:https://www.instagram.com/dmx/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/DMX_(rapper)
DMX
DMX Also Performed Pyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved