current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Güneş tutulması [French translation]
Güneş tutulması [French translation]
turnover time:2024-11-26 11:08:48
Güneş tutulması [French translation]

(Toi et moi sommes comme) un arbre centenaire dont les racines se sont entremêlées Nous ne pouvons pas nous détacher l’un de l’autre ; pars, si tu peux partir Quelque part au loin, (tu es) devant une porte

Il y a un mot magique, ouvre la porte si tu peux (l’ouvrir)

Est-il possible qu’il existe un ciel sans nuages, une mer sans sable et mon coeur sans toi

Est-il possible qu’il existe les montagnes sans pierres,la pluie sans eau,un coeur sans amour

Est-il possible qu’il existe un jour sans nuit,une nuit sans jour, un hier sans lendemain (X2)

Est-ce possible, est-ce possible (tout ça)

Toi et moi,jour et nuit, (sommes) une source de vie (l’un pour l’autre)

Mais le temps entre notre rencontre et séparation est ( court comme ) une éclipse solaire

Dans ce temps-là tout court, je t’ai comprise et aimée

Comme la vie que j’ai déja connue et aimée

Laisse tout l’univers couler de mon coeur à toi

Dans les déserts de solitude tu es inquiète et rassurée

Est-il possible qu’il existe un désert sans soleil, le soleil sans couleurs et mon coeur sans toi

Est-il possible qu’il existe un oiseau sans ailes,un amour sans espoir, un coeur tout seul

Est-il possible qu’il existe un jour sans nuit,une nuit sans jour, un hier sans lendemain

Est-il possible qu’il existe un jour sans nuit,une nuit sans jour, un hier sans lendemain

Est-ce possible, est-ce possible (tout ça)

Toi et moi, jour et nuit, (sommes) une tempête d’amour

Et notre rencontre,ma chérie, est (court comme) une éclipse solaire

Est-il possible qu’il existe un ciel sans nuages, une mer sans sable et mon coeur sans toi

Est-il possible qu’il existe les montagnes sans pierres,la pluie sans eau,un coeur sans amour

Est-il possible qu’il existe un désert sans soleil, le soleil sans couleurs et mon coeur sans toi

Est-il possible qu’il existe un oiseau sans ailes,un amour sans espoir, un coeur tout seul

Est-il possible qu’il existe un ciel sans nuages, une mer sans sable et mon coeur sans toi

Est-il possible qu’il existe les montagnes sans pierres,la pluie sans eau,un coeur sans amour

Est-il possible qu’il existe un désert sans soleil, le soleil sans couleurs et mon coeur sans toi

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
İlhan İrem
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish
  • Wiki:http://tr.wikipedia.org/wiki/%C4%B0lhan_%C4%B0rem
İlhan İrem
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved