current location : Lyricf.com
/
Songs
/
From Y to Y [Transliteration]
From Y to Y [Transliteration]
turnover time:2024-11-07 05:35:20
From Y to Y [Transliteration]

背中を向けて君は歩き出した senaka wo mukete kimi wa arukidashita

交わす言葉も無いまま kawasu kotoba mo nai mama

揺れる心の中 子供のように叫んだ yureru kokoro no naka kodomo no youni sakenda

行かないで 行かないで ねえ… ikanaide ikanaide nee...

背中を向けて僕は歩き出した senaka wo mukete boku wa arukidashita

涙落ちる前に行かなきゃ namida ochiru mae ni ikanakya

幸せすぎるのは嫌いだと偽った shiawase sugiru no wa kirai da to itsuwatta

強がって手放した理想の未来... (未来...) tsuyogatte tebanashita risou no mirai... (mirai...)

取り戻せぬ願い... (願い...) torimodosenu negai... (negai...)

少し広く感じる この狭いワンルーム sukoshi hiroku kanjiru kono semai wanruumu

心の隙間を広げるようだ kokoro no sukima wo hirogeru you da

少し長く感じる ほんの一分一秒 sukoshi nagaku kanjiru honno ippun ichibyou

君と過ごせたら、と kimi to sugosetara, to

願うことさえ許されない世界なのかな negau koto sae yurusarenai sekai nano kana

たった一つの嘘でさえも tatta hitotsu no uso de sae mo

君の涙を生んでしまう kimi no namida wo unde shimau

数え切れないほどの罪を重ねてきた kazoekirenai hodo no tsumi wo kasanetekita

その手に触れたこと sono te ni fureta koto

君の隣でそっと生きようとしたこと kimi no tonari de sotto ikiyou to shita koto

今を一つ拾うたび 過去を一つ捨てるような ima wo hitotsu hirou tabi kako wo hitotsu suteru you na

有限の記憶と時間の中 yuugen no kioku to jikan no naka

そこに居座っただけの僕の存在など soko ni isuwatta dake no boku no sonzai nado

きっと君の記憶から消える kitto kimi no kioku kara kieru

もう二度と戻れないの? mou nidoto modorenai no?

ここは始まりか、終わりか koko wa hajimari ka, owari ka

広いベッドで眠る夜はまだ明けない hiroi beddo de nemuru yoru wa mada akenai

また一人で夢を見るよ mata hitori de yume wo miru yo

君の記憶を辿る夢を kimi no kioku wo tadoru yume wo

数え切れないほどの罪を重ねてきた kazoekirenai hodo no tsumi wo kasanetekita

その手に触れたこと sono te ni fureta koto

君の隣でそっと生きようとしたこと kimi no tonari de sotto ikiyou to shita koto

孤独の痛みで償うから kodoku no itami de tsugunau kara

君の記憶にそっと居させて kimi no kioku ni sotto isasete

変わらない気持ちでまた出会えたら良いね kawaranai kimochi de mata deaetara ii ne

そして手を繋ごう soshite te wo tsunagou

そのときまで sono tokimade

「またね」 'mata ne'

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by