current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Friends [Turkish translation]
Friends [Turkish translation]
turnover time:2024-11-14 19:56:06
Friends [Turkish translation]

(Kısım 1 - JR. Gong)

Babil'deki gelecek günlerde,

Çocukların büyüdüğünü izlediğim gibi

Ve yıllar, onlar devam ediyor

Ve ben seni daha fazla özlüyorum.

Onları hala okula gönderiyorum,

Ve söylüyorum;

Neyi bilmeleri gerektiğini.

Beni selamlayan tüm arkadaşlarım,

Daddi Gon, Lenny Screw

Bir yıl daha gelip geçti,

İnsanlar sabah çiyi gibi düştü.

Warrick amca hasta ve ölü,

Nezle bile olmamışken.

Picka T, sen benim hocamsın

Saygılar ve geç kalındı

Hiçbir şey asla yolunda gitmiyorken,

Sen hala yeni bir şeylerin peşindesin.

Arkadaşlarımız hep sürüyor,

Birkaçından eksi bir

Evet, biz kesinlikle patlama yaşadık

Aile gibiyiz, sen ve ben.

Geçtiğiniz her yol

Doğru olan birine çıkmaz,

Sadece seçilmiş olarak

Adlandırılanların birkaçı.

Nakarat 2: JR.Gong

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar,

Hatıraların kaybolabilir.

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar,

Günışığında ya da yağmurda

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar,

Eşin dostun kaybolabilir.

Gerçek arkadaşların sana yanlış yapmaz,

Gerçek arkadaşlar değişmez.

Kısım 2 : Nas

Yalnızca kazananlarla konuşan,

Birkaç ezik

Numaramı bulmuş.

Hala hakiki olduklarını düşünüyorlar

Ama aslında son derece kötüler.

Kıskanç zenciler, daha zeki olanlardan nefret eder.

Bunlar şüphecidir,

Benim ilerleyişime bozuldular.

Kenar mahallede zar zor başardım.

Ben değerliyim çünkü

Silah hakkında rap yapmaktan fazlasını yaptım.

Zencilere para kazandırdım

Siz asla kimseye yardım etmezsiniz.

Milyonerlere, mutlak pozisyonlarına gelmeleri için yardım ettim.

Bazı milyonerler bunun yanlış olduğunu görüyorlar, istatistiklere bakın.

Gerçek milyonerler

Ve iş kovalayan

Getto zenginleriyle konuşmuyorum.

Zencilere yanlış davranıyorsunuz,

Dostlarınızın hapishanede kanlar içinde olduğunu duydum.

Siz arkadaşım değilsiniz,

Olsaydınız da

Sizi geri aramazdım.

Kim sizle takılır ki,

Bir sürü her boku bildiğini sanan insan,

Sidik yarıştırıyorlar.

Bakın,

Artık dostluğumuz iyi falan değil.

Eskiden iyiydik.

Ben, nasıl bir tip için beni sattığınızı görene kadar.

Anlaşma şansımız vardı,

Benim kazancım fazlası oldu.

Nefret yüzünden

Fırsatımız harcandı.

Nakarat 3: JR. GONG

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar,

Arabaların ve giysilerin yok olabilir.

Gerçek arkadaşların sana yanlış yapmaz.

Gerçek arkadaşlar değişmez.

Üçüncü Kısım : Damian Marley

Gerçek arkadaşlarınız sonucu düşünmeden

Savaşa koşmaz.

Gerçek arkadaşlarınız her zafer ve malubiyette yanınızdadır.

Gerçeğe!

Sorgusuz sualsiz

Mevzuya gelmeye hazırlar.

Düşmanı alt etmeye.

Hepimiz birimiz,

Birimiz hepimiz için,

Gerçek arkadaşların seni dinler,

Gizli hisler olmaksızın.

Gerçek arkadaşların seni satmaz,

Pazarlık için yalvarmadan.

Gerçekten!

Seni besleyecek,

Bir yemek!

Gurbette, kıtlıkta,

Senin Gerçek!

Arkadaşın, arkadaşın değilmiş gibi yapmayacak.

Hayır

Nakarat JR.Gong

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar,

Diğer herkes gitse de,

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar,

Gerçek arkadaşlar değişmez.

Dördüncü Kısım : NAS

Benim kahkahalarım,

Hainlerden sonra

Hızla gözyaşlarına döndü.

Dilerim ki

Hiçbir yılan senin arkandan sürünmez,

Zorundasın

Gözlerini açık tutmaya

Çünkü yalnızca korkaklar korkuyla yaşar.

Çevremde

Sadece güçlü zenciler var, burada,

Gerçek adamlar, etik kuralları,

Sorgu sual yok.

Kıskançlık yok,

Kadınsı eğilimler yok,

Umuyoruz ki

Dedikodu olmasın,

Sahte mantık olmasın,

Birbirimizin lokmasını saymayalım,

Yasal savunma için hiçbir masraftan kaçınılmasın,

Arkadaşın içerideyse.

Kimse kimsenin

Açığını aramasın,

Bencillik

Karakter sorunudur,

İçte tutmak yok.

Lan, onura noldu?

Hassas çıtkırıldım tiplerle

Uğraşıyorsunuz.

Sağlam sevgi,

Sağlam arkadaşlarım için,

Nakarat 5 : JR. GONG

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar,

Hatıraların kaybolabilir.

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar,

Günışığında ya da yağmurda, eh

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar, woe ya woe

Diğer herkes gitse de,

Gerçek arkadaşların sana yanlış yapmaz,

Gerçek arkadaşlar değişmez.

Kısım 5 Geçiş : Damian Marley

Şimdi bol

Veya az

Kupam dolu olmalı

Veya boş

Kol kola

Hepimiz ayak basıyoruz

Kadere

Gerçek bir dostum

Orada benim için var.

Saygı karşılıklı

Benim için endişenirler

Düşsem de

Ya da tükensem

Onlar yanımdalar

Hey!

Outro : Damian Marley=

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar,

Hatıraların kaybolabilir.

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar,

Günışığında ya da yağmurda, eh

Senin hep arkanda olan gerçek arkadaşlar, woe ya woe

Diğer herkes gitse de,

Gerçek arkadaşların sana yanlış yapmaz,

Gerçek arkadaşlar değişmez.

Gerçek arkadaşlar değişmez.

Gerçek arkadaşlar değişmez.

Gerçek arkadaşlar değişmez.

Son

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by