MATTYB: Я тут подумал, мы могли бы быть больше, чем друзьями...
ГРЭЙСИ: Ты имеешь в виду - лучшими друзьями?
MATTYB: Ну, нет. Еще больше.
ГРЭЙСИ: Ты имеешь в виду САМЫМИ лучшими друзьями!?
Постой!
Я думал, мы могли бы быть
Чем-то большим, чем
ГРЭЙСИ: "просто хорошими друзьями"
Но я побежден ей,
Загнан во френд-
Загнан, загнан во френдзону
Если сделаешь шаг
и она скажет:
ГРЭЙСИ: "мы же просто лучшие друзья"
То ты, похоже,
Загнан во френд-
Загнан, загнан во френдзону
MATTYB:
Расскажу тебе про девушку, которую я знаю
Заставляет всех вокруг сворачивать шеи
Она гордая малолетка
Модельная штучка
Челюсти отваливаются, когда она заходит,
Заставляя всех парней
Подбегать и приветствовать
И они стараются изо всех сил
Но она хорошая девочка,
Родилась и выросла в южной Калифорнии
И мама растила ее правильно
Надо придумать, как подойти к ней
Буду собирать козыри, как в покере
Но она - занята каждый день - ох
Найду способ получше - ага
Детка, скажи, что у тебя на уме
Скажи, скажи все до мелочей (ой, ты такой милый)
Да, детка, на мое плечо ты можешь положиться, и она
ГРЭЙСИ: "Ой, ты мне как брат!"
Постой!
Я думал, мы могли бы быть
Чем-то большим, чем
ГРЭЙСИ: "просто хорошими друзьями"
Но я побежден ей,
Загнан во френд-
Загнан, загнан во френдзону
Если сделаешь шаг
и она скажет:
ГРЭЙСИ: "мы же просто лучшие друзья"
То ты, похоже,
Загнан во френд-
Загнан, загнан во френдзону
ГРЭЙСИ:
Сквозь огонь, воду и медные трубы
Он мой друг до конца
Мне не нужно быть настороже
Если я с ним,
Я в порядке
Да, ты делаешь это замечательно
Спасибо! Я ЛЮБЛЮ, как он НИКОГДА не флиртует со мной
Мы ходим на свидания понарошку
Или просто общаемся часами
И это так мило, когда он приносит мне дружеские цветы
He’s my best friend like in the whole wide world
And I heard he’s single ladies
- Но мне нравится одна девушка!
Пошли на шопинг!
- Что?
Поговорить?
- Но..
Я просто играю! Просто настроение... подожди, что ты там говорил?
Ну, могут лучшие друзья стать возлюбленными?
Нет! Но они могут сделать мне маникюр!
Постой!
Я думал, мы могли бы быть
Чем-то большим, чем
ГРЭЙСИ: "просто хорошими друзьями"
Но я побежден ей,
Загнан во френд-
Загнан, загнан во френдзону
Если сделаешь шаг
и она скажет:
ГРЭЙСИ: "мы же просто лучшие друзья"
То ты, похоже,
Загнан во френд-
Загнан, загнан во френдзону
MATTYB: Мне ОЧЕНЬ надо с тобой кое о чем поговорить
ГРЭЙСИ: У меня тоже кое-что на уме!
MATTYB: Мне кажется, мы с тобой стали очень близки
ГРЭЙСИ: Да, СУПЕР-близки!
MATTYB: Да, но на самом деле я кое на кого запал
ГРЭЙСИ: Запал?
MATTYB: Да!
ГРЭЙСИ: И я!
MATTYB: Правда?
ГРЭЙСИ: Я знаю, что это безумие! Подумать только - я влюбилась в твоего лучшего друга!
MATTYB: Постой!
Я думал, мы могли бы быть
Чем-то большим, чем
ГРЭЙСИ: "просто хорошими друзьями"
Но я побежден ей,
Загнан во френд-
Загнан, загнан во френдзону
Если сделаешь шаг
и она скажет:
ГРЭЙСИ: "мы же просто лучшие друзья"
То ты, похоже,
Загнан во френд-
Загнан, загнан во френдзону