current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Frendikortti [French translation]
Frendikortti [French translation]
turnover time:2024-11-02 09:31:06
Frendikortti [French translation]

En tiiä susta mitään

vaikka tuntuukin, että oltais tunnettu jo kauan aikaa

Ja mun silmis et oo mitään vähempää ku taikaa

(A-aa)

Ja salaa toivon et oltais enemmän

ja siks pelkään, et saan selkään

kun nostat pöytään frendikortin

(Wo-o-oou)

Tää on niin mun tuuria-a-a-aa (wo-o-oou)

esitä en coolia-a-a-aa (wo-o-oou)

Mut oon pois to-lal-ta-a-aan

jos sä tarjoot frendikorttia (wo-o-oou)

En tahtois kantaa sitä tittelii (wo-o-oou)

et oltais vaan pelkkii ystävii

Sä oot siinä, vaik en tiedä mitä halua-aan

Miks sä leikit ja annat mun luulla jotain muuta

kun sullon kiire kun me tarvittais vain aikaa

(A-a-ah)

Ja salaa toivon et oltais enemmän

(Wo-o-oou)

Tää on niin mun tuuria-a-a-aa (wo-o-oou)

esitä en coolia-a-a-aa (wo-o-oou)

Mut oon pois to-lal-ta-a-aan

jos sä tarjoot frendikorttia (wo-o-oou)

En tahtois kantaa sitä tittelii (wo-o-oou)

et oltais vaan pelkkii ystävii

Eilen yöllä me tutustuttiin

siin numerot vaihdettiin

Päässä raksutti et miten tässä käy

mut se vastaus ei vielkään päässä näy

Sä ihaninta maailmassa

toista ei löydy tästä maailmasta

Hei beibi, arvaa vaan miks ollaan

aivan sama kun ollaan kahdestaan

(Wo-o-oou)

Tää on niin mun tuuria-a-a-aa (wo-o-oou)

esitä en coolia-a-a-aa (wo-o-oou)

Mut oon pois to-lal-ta-a-aan

jos sä tarjoot frendikorttia (wo-o-oou)

En tahtois kantaa sitä tittelii (wo-o-oou)

et oltais vaan pelkkii ystävii

(Wo-o-oou)

Tää on niin mun tuuria-a-a-aa (wo-o-oou)

esitä en coolia-a-a-aa (wo-o-oou)

Mut oon pois to-lal-ta-a-aan

jos sä tarjoot frendikorttia (wo-o-oou)

En tahtois kantaa sitä tittelii (wo-o-oou)

et oltais vaan pelkkii ystävii.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by