current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Fourth Of July [Polish translation]
Fourth Of July [Polish translation]
turnover time:2024-09-29 23:37:01
Fourth Of July [Polish translation]

(Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem

Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem

Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem, ogniem, ogniem)

To było czwartego lipca

Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem, ogniem, fajerwerkiem

Który wybuchł za szybko

I tęsknię za tobą też i w June gloom 1

To było czwartego lipca

Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem, ogniem, fajerwerkiem

Powiedziałem, że nigdy za tobą nie zatęsknię

Ale chyba nigdy nie wiadomo

Niech te mosty, które spaliłem, oświecą mi drogę z powrotem do domu

Czwartego lipca

Będę na tyle szczery, na ile mi pozwolisz

Tęsknie za twoim towarzystwem wczesnym rankiem

Jeżeli mnie rozumiesz

Jesteś moim ulubionym "co by było gdyby"

Jesteś moim najlepszym "nigdy się nie dowiem"

I zaczynam zapominać,

Co to lato dla ciebie właściwie znaczyło

Co to dla ciebie znaczyło?

Och, przykro mi, nie myślałem tak 2

Po prostu byłem zbyt samotny, samotny

Pomiędzy byciem młodym i byciem rozsądnym 3

Byłaś moim Wersalem w nocy

To było czwartego lipca

Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem, ogniem, fajerwerkiem

Który wybuchł za szybko

I tęsknię za tobą też i w June gloom

To było czwartego lipca

Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem, ogniem, fajerwerkiem

Powiedziałem, że nigdy za tobą nie zatęsknię

Ale chyba nigdy nie wiadomo

Niech te mosty, które spaliłem, oświecą mi drogę z powrotem do domu

Czwartego lipca

Moją pracą jest rozdrapywanie starych ran 4

Znowu i znowu, aż utkwię w twojej głowie

Miałem swoje wątpliwości, ale się ich pozbyłem

Jesteś suszą

A ja jestem święconą wodą, bez której żyłaś

I wszystkie moje myśli o tobie

Mogłyby ogrzać lub ochłodzić pokój

I nie, nie mów mi, że płakałaś

Kochanie, nie musisz kłamać

Och, przykro mi, nie myślałem tak

Po prostu byłem zbyt samotny, samotny

Pomiędzy byciem młodym i byciem rozsądnym

Byłaś moim Wersalem w nocy

To było czwartego lipca

Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem, ogniem, fajerwerkiem

Który wybuchł za szybko

I tęsknię za tobą też i w June gloom

To było czwartego lipca

Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem, ogniem, fajerwerkiem

Powiedziałem, że nigdy za tobą nie zatęsknię

Ale chyba nigdy nie wiadomo

Niech te mosty, które spaliłem, oświecą mi drogę z powrotem do domu

Czwartego lipca

Żałuję, że nie wiedziałem, jak bardzo mnie kochasz

Żałuję, że nie obchodzi mnie to na tyle, żeby wiedzieć

Przepraszam, że każda piosenka jest o tobie

Męka banalnej rozmowy z kimś, kogo się kiedyś kochało

To było czwartego lipca

Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem, ogniem, fajerwerkiem

Który wybuchł za szybko

I tęsknię za tobą też i w June gloom

To było czwartego lipca

Ty i ja byliśmy, ty i ja byliśmy ogniem, ogniem, fajerwerkiem

Powiedziałem, że nigdy za tobą nie zatęsknię

Ale chyba nigdy nie wiadomo

Niech te mosty, które spaliłem, oświecą mi drogę z powrotem do domu

Czwartego lipca

1. June gloom określa typ pogody w Południowej Kalifornii późną wiosną i wczesnym latem, kiedy jest chłodno, deszczowo i mgliście (June to czerwiec)2. "nie miałem tego na myśli", "nie chciałem tego"3. "To be right" właściwie znaczy "mieć rację"4. 9 to 5 sugeruje nudną, zwyczajną pracę

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by