current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Fjärilen på Haga [German translation]
Fjärilen på Haga [German translation]
turnover time:2024-07-04 05:02:17
Fjärilen på Haga [German translation]

Jag minnes mycket väl en sång, jag gnolade,

då böljan spolade

med solbeglänsta stänk vår vita båt,

då udden låg i blomster och sig solade

och sken och mådde gott i sommarns ståt.

En liten sång, som gjord av vingsus svaga.

Den handlade om fjärilen på Haga.

Och båten gled på vattnet, klart och strömmande,

och åran, sömmande

små silveröglor, dök i böljan sval.

Jag talte mellan tonerna så drömmande

om detta glada Sjuttonhundratal.

Förlät dess flärd och karaktärer svaga

för glädjens ros, som blommade på Haga.

Varenda väldig bubbla, som kom flyende

blev till ett hyende,

en kudde under vattengudar små.

Men Frida, som satt rosig, lugn och syende,

å toften (men en gullgul ådring på),

hon märkte ej gestalter, som sig tvaga

liksom najaderna i sjön vid Haga.

Jag såg en festlig tid i tanken blånande,

av Diktern lånande

sitt leende vid hulda lutors språk.

Då säger Frida något så förvånande:

“Nog var den diktarn ändå ekivok?”

Jag stilla log, jag ville ej beklaga,

jag endast sjöng om fjärilen på Haga.

Jag mig betvingade och sakta gnolade,

och böljan spolade

och gungade vår båt i sommarns vind.

Då kom en fjäril fladdrande, som solade

sig vit och skön tätt intill Fridas kind

i avsikt att förtjusa och behaga.

Han hälsade från fjärilen på Haga.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Birger Sjöberg
  • country:Sweden
  • Languages:Swedish
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://sv.wikipedia.org/wiki/Birger_Sjöberg
Birger Sjöberg
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved