current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Fins demà [French translation]
Fins demà [French translation]
turnover time:2024-10-05 12:14:07
Fins demà [French translation]

Ei, què tal?

Vull parlar de què fas demà

després de dinar.

Digue'm si et va bé anar a fer el cafè

o anar a fer un vol,

no sé... Pel carrer...

Ja veurem el què farem,

tant me fa on anem,

tant me fa on quedem.

Crec que tu i jo ja ho sabem:

mai ha estat pas cap secret

que el que sento per tu

no ho sento per ningú.

Per fi demà ens veurem,

riurem i ens rebolcarem.

Seran instants que sempre recordarem!

Em miraràs i dins mons ulls hi veuràs

que jo sóc la teva vida.

Jo et miraré i veuré que és amb tu

amb qui vull compartir-ho tot.

Arribarà la nit i dins un cel serè

contarem les estrelles.

Despertaré sobre la teva pell,

vida meva, vida meva.

Ei, què tal?

No és normal, les mirades que ens fem

i amb els somriures diem.

Tenim mil coses a fer;

jo ja t’ho ensenyaré.

Si no et fa res, quedem cap enllà a les tres.

Per fi demà ens veurem,

riurem i ens rebolcarem.

Seran instants que sempre recordarem!

Em miraràs i dins mons ulls hi veuràs

que jo sóc la teva vida.

Jo et miraré i veuré que és amb tu

amb qui vull compartir-ho tot.

Arribarà la nit i dins un cel serè

contarem les estrelles.

Despertaré sobre la teva pell,

vida meva, vida meva.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by