current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Φεύγω [Fevgo] [French translation]
Φεύγω [Fevgo] [French translation]
turnover time:2024-06-30 12:49:36
Φεύγω [Fevgo] [French translation]

Autrefois je bâtissais un rêve par jour,

maintenant ma route ne conduit pas plus loin,

je m'en vais, maintenant je m'en vais.

Autrefois je regardais le soleil dans les yeux

et mon soleil à moi est tombé en morceaux,

je m'en vais, maintenant je m'en vais.

Maintenant le ciel ne me fait plus peur, peu importe qu'il pleuve,

maintenant mon espoir n'a plus de visage,

je m'en vais, maintenant je m'en vais.

Je m'en vais, je m'en vais et j'emporte mon cœur,

et une chanson pour m'accompagner, je m'en vais, je m'en vais.

Je m'en vais, laissant derrière moi des ruines,

des dingues et des sauvages, je m'en vais, je m'en vais

je m'en vais, maintenant je m'en vais.

Je ne peux pas supporter de sombrer dans le mensonge,

maintenant j'ai réalisé que j'étais un poids mort,

je m'en vais, maintenant je m'en vais.

Je veux vivre ma vie sans aucune retenue,

maintenant que mon cœur s'est endurci comme la pierre,

je m'en vais, maintenant je m'en vais.

Maintenant, les gens1 et les voix ne me font plus peur,

maintenant mes mains gravent une seule devise,

je m'en vais, maintenant je m'en vais, je m'en vais, je m'en vais.

1. Les gens, ou le monde.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Haris Alexiou
  • country:Greece
  • Languages:Greek, French, Turkish, Corsican, Spanish
  • Genre:Entehno, Folk, Pop-Folk
  • Official site:http://www.alexiou.gr
  • Wiki:http://el.wikipedia.org/wiki/Χάρις_Αλεξίου
Haris Alexiou
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved