current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Feed the Birds [Tuppence a Bag] [Spanish translation]
Feed the Birds [Tuppence a Bag] [Spanish translation]
turnover time:2024-10-18 08:25:33
Feed the Birds [Tuppence a Bag] [Spanish translation]

Cada mañana, temprano, a las escaleras de Saint Paul

La pequeña mujer anciana viene

De su particular forma a la gente llama,

"Vengan, compren mis bolsas llenas de migas;

Den de comer a los pajaritos,

Muéstrenles su afecto

Y se sentirán felices si lo hacen

Los más jóvenes están hambrientos

Los nidos están tan vacíos

Todo lo que hace falta son sus dos peniques

Den de comer a los pájaros, dos peniques por una bolsa

Dos peniques, dos peniques, dos peniques por una bolsa

Den de comer a los pájaros," es lo que ella clama

Mientras, por encima, sus pájaros llenan el cielo.

Al rededor de la catedral los santos y apóstoles

Miran abajo mientras ella vende sus bienes

Aunque no lo puedas ver,

Sabes que están sonriendo

Cada vez que alguien muestra su afecto.

Aunque sus palabras son sencillas y breves

Escuchen, escuchen, ella les llama

"Den de comer a los pájaros, dos peniques por una bolsa

Dos peniques, dos peniques, dos peniques por una bolsa"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by