current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Famous Blue Raincoat [Turkish translation]
Famous Blue Raincoat [Turkish translation]
turnover time:2024-11-05 09:57:29
Famous Blue Raincoat [Turkish translation]

Sabahın dördü, aralık sonu

Sırf daha iyi olup olmadığını bilmek için yazıyorum

New York soğuk, ama yaşadığım yeri seviyorum

Clinton Caddesi'nde bütün akşam müzik var

Çölün derinliklerine küçük evini yapıyormuşsun

Artık bir şey uğruna yaşamıyormuşsun, Umarım bir listesini tutuyorsundur

Evet, ve Jane bir tutam saçınla uğradı

Ona bunu verdiğini söyledi

Toz olmayı planladığın o gece

Toz oldun mu peki?

Ah, son gördüğümde seni, çok yaşlanmıştın

Meşhur mavi trençkotun omzundan yırtılmış

İstasyondaki tüm trenleri karşılamaya gitmiştin

Ve Lili Marlene'siz döndün eve

Ve kadınımı, kendi hayatının bir parçasıyla ödüllendirdin

O geri geldiğinde artık kimsenin karısı değildi.

Ağzında bir gül ile görüyorum seni

Bir sıska hırsız çingene daha.

Pekala, Jane uyanmış--

Sana saygılarını iletiyor

Ve sana ne söyleyebilirim kardeşim, katilim

Başka ne diyebilirim?

Sanırım seni özlediğimi, Sanırım affettim seni

Yoluma çıktığın için memnunum

Ola ki gelirsen buraya, Jane ya da benim için

Düşmanın uyuyor, ve kadını özgür.

Evet, ve teşekkürler, onun gözlerinden aldığın dertler için

Ben hiç denememiştim, temelli orada durması yerindedir diye

Ve Jane bir tutam saçınla uğradı

Ona bunu verdiğini söyledi

Toz olmayı planladığın o gece

--Sevgilerimle, L. Cohen.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by