current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Fado Português [Bosnian translation]
Fado Português [Bosnian translation]
turnover time:2025-02-19 14:56:30
Fado Português [Bosnian translation]

Fado se rodio jednoga dana,

Dok je vjetar jedva puhao

i nebo je produžavalo more,

Na palubi jednog jedrenjaka,

U grudima jednog mornara

Koji je, tužan, pjevao,

Koji je, tužan, pjevao.

Aj, kakva neizmjerna ljepota,

Moja zemlja, moja planina, moja dolina,

Od zlatnog lišća, cvijeća i plodova,

Vidiš li zemlje Španije,

Pijesak Portugala,

Pogledom zamagljenim suzama.

Na usnama jednog mornara

Na slabašnom jedrenjaku,

Zamirala je bolna pjesma

Reci izvoru svoje želje

Usnama što gore od poljubaca

Da ljube zrak, i ništa više

Da ljube zrak, i ništa više

Majko, zbogom. Zbogom, Marija.

Cuvaj dobro u svom osjećanju

da ti se sada kunem:

Ili ću te odvesti pred oltar,

Ili će mi Bog prirediti

sahranu na moru.

Zatim, nekog drugog dana,

Dok je vjetar jedva puhao

I nebo produžavalo more,

Na pramcu drugoga jedrenjaka

Plovio je drugi mornar.

Koji je, tužan, pjevao,

Koji je, tužan, pjevao.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Amália Rodrigues
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
  • Genre:Fado
  • Official site:http://www.amalia.com/
  • Wiki:https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Amália Rodrigues
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved