current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Everything remains as it never was [Japanese translation]
Everything remains as it never was [Japanese translation]
turnover time:2024-11-15 01:33:07
Everything remains as it never was [Japanese translation]

誰が冥界(アントゥムノス)の寸法を測るか?

誰が其の覆面(ベール)のゲージを伝えるか?

誰が其の深淵の大きさを明らかにし、

石の価値を推測することが出来るか?

然し、輝く芯が消されず

蒔かれた炎の種は 決して 滅ばぬ

何が有るか

何が有ったか

何が其れから来るか

何が有るだろうか

どう有る可きか

万物(すべて)が永遠に残る、嘗て無かった様に

常しえの過去が時間と共に繰り返された

不朽な結びは壊れていない

此の絵の動きは何処から来るか?

此の瞬間が盗まれたら何処へ行くか?

誰が時の頁(ページ)を書くだろうか?

災難の幕が上がると誰が聞き手になるか?

何処に行こうか…

何に成ったか…

何処に行ったか…

夜明けが来ているか…

変わったことは有るか?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by