current location : Lyricf.com
/
/
Evening Sun [Arabic translation]
Evening Sun [Arabic translation]
turnover time:2024-09-19 19:57:08
Evening Sun [Arabic translation]

يحبونك ويكرهونك,

لكنهم لن يدعوك تعيش حُراً

سيُحمِسوك ويخدروك,

لكنهم لن يدعوك ترا.

تحت شمس الغروب,

تحت شمس الغروب.

سيشجعونك ويتَيِّموك,

ويروك تمشي وحيداً,

بالرغم من التهديدات,

فرحين بذلك.

تحت شمس الغروب,

تحت شمس الغروب.

اذهب في طريقك الآن,

ستعود يوماً, وسأكون محترقاً,

لا اريد شق قلبك نصفين,

اعطني نصفاً و خلِّ الآخر.

احب الصيف, وقد اشتقت إليه,

قلي: ماذا كنت ستفعل؟ لا شيء؟ وأنا مثلك.

كل الممثلين يتظاهرون,

ويكذب بعض المغنين,

ولكن الأطفال يصدقون دوماً,

فإنم ظانون أنهم لن يموتوا أبدا!

أنتي اجمل وأذكى قبطانة للفريق,

احبك أكثر من شبابي,

تحت شمس الغروب,

تحت شمس الغروب.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by