current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Et s'il fallait le faire [Spanish translation]
Et s'il fallait le faire [Spanish translation]
turnover time:2024-11-23 14:28:37
Et s'il fallait le faire [Spanish translation]

Si fuera necesario hacerlo

pararía la tierra

apagaría la luz

para que te quedes dormido

si fuera necesario por complacerte

levantar vientos contrarios

en un desierto sin vida

encontraría el mar

Y si fuera necesario hacerlo

pararía la lluvia

ella desaparecería

el resto de nuestras vidas

Si fuera necesario por complacerte

escucharte hablar cada noche

cuando hables de amor

yo también hablaría

Para que aún veas

en el fondo de mis ojos

que todavía veas

el más grande de los fuegos

y que tu mano se deslice

sobre mi piel, donde ella quiera

un día si tú huyes

te seguiría, si puedo

Y si fuera necesario hacerlo

calmaría el invierno

con grandes golpes de primaveras

y largas mañanas claras

si fuera necesario por complacerte

pararía el tiempo

para que tus palabras de ayer

se queden en mi todavía

Para que yo aún vea

en el azul de tus ojos

que tus dos manos aún

se pierden en mis cabellos

haré todo más grande

y si es mucho o poco

equivocado estaría todo el tiempo

si es eso lo que quieres

quiero entregar todo

si solamente tú crees

mi corazón quiere sangrar

si solamente tú lo ves

hasta no ser nada más...

que la sombra de tus noches

hasta no ser nada más...

que una sombra que te sigue

si fuera necesario hacerlo...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Patricia Kaas
  • country:France
  • Languages:French, German, English, Russian
  • Genre:Blues, Jazz, Pop, Rock
  • Official site:https://www.patriciakaas.net/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Patricia_Kaas
Patricia Kaas
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved