current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Et s'il fallait le faire [Italian translation]
Et s'il fallait le faire [Italian translation]
turnover time:2024-11-23 14:32:16
Et s'il fallait le faire [Italian translation]

E se ci fosse bisogno,

Io fermerei la terra,

Spegnerei la luce

Affinché tu resti addormentato.

Se per piacerti, dovessi

Alzare venti contrari,

In un deserto sterile

Io troverei il mare...

E se ci fosse bisogno,

Io fermerei la pioggia,

Farle far dietrofront, per

Il resto delle nostre vite.

Se per piacerti, dovessi

Di ascoltarti ogni notte

Mentre parli d'amore,

Ne parlerei anch'io...

Pur che tu rimiri ancora

Nel fondo degli occhi miei,

Pur che tu ci veda ancora

Il più grande degli incendi,

E la tua mano s'incolli

Sulla mia pelle, dove vuole:

Un giorno se te ne voli via

Ti seguirò, se posso...

E se ci fosse bisogno,

Io respingerei l'inverno

A gran colpi di primavera

E di lunghe albe chiare.

Se per piacerti, dovessi

Io fermerei il tempo,

Che tutte le parole di ieri

Restino a me, adesso!

Pure che io rimiri ancora

Nel blu dei tuoi occhi,

Pure che le tue due mani ancora

Si perdano nei miei capelli,

Giocherò il tutto per tutto,

E se sarà troppo o troppo poco,

Avrò avuto torto da sempre

Se è ciò che vorrai...

Vorrei sì donare tutto

Se solo tu ci credessi,

Il mio cuor sì che vuol sanguinare

Se solo tu lo vedessi,

Fino a non esser più niente,

L'ombra delle tue notti

Fino a non esser più niente,

Un'ombra che ti segue...

Se ci fosse bisogno...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Patricia Kaas
  • country:France
  • Languages:French, German, English, Russian
  • Genre:Blues, Jazz, Pop, Rock
  • Official site:https://www.patriciakaas.net/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Patricia_Kaas
Patricia Kaas
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved