current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Et s'il fallait le faire [German translation]
Et s'il fallait le faire [German translation]
turnover time:2024-11-05 19:03:31
Et s'il fallait le faire [German translation]

Wenn ich es tun müsste,

Würde ich die Erde anhalten,

Würde ich das Licht ausschalten

Sodass du weiter schlafen könntest.

Wenn ich es tun müsste um dir zu gefallen, Entgegengesetzte Winde aufkommen zu lassen,

In einer Wüste ohne Leben

Würde ich das Meer finden...

Und wenn ich es tun müsste,

Würde ich den Regen aufhalten,

Er würde kehrt machen,

Bis zum Ende unseres Lebens.

Wenn ich es tun müsste um dir zu gefallen

Dich jede Nacht zu hören

Wenn du von der Liebe sprichst,

Würde ich auch sprechen...

So wie du immer noch auf den Grund

Meiner Augen schaust,

So wie du dort noch immer

die größten der goßen Feuer siehst.

Und so wie deine Hand sich an meine Haut anlegt, wo sie will.

Eines Tages wenn du wegfliegst

Würde ich dir folgen, wenn ich ich kann...

Und wenn ich es tun müsste

Würde ich den Winter zurückstoßen

Mit den harten Faustschlägen des Frühlings

und mit den langen hellen Morgen.

Und wenn ich es tun müsste,

Würde ich die Zeit anhalten,

Damit alle Worte von gestern

Jetzt bei mir bleiben.

So wie ich noch immer in das Blaue

deiner Augen schaue,

so wie sich deine beiden Hände

noch in meinem Haar verlieren,

Würde ich alles größer machen,

And wenn es zu viel oder zu wenig ist,

Würde ich die ganze Zeit unrecht haben

Wenn es das wäre was du willst...

Ich möchte dir gern alles geben

wenn du nur daran glaubst,

Mein Herz möchte bluten

wenn du es nur siehst,

Bis ich nichts mehr bin

als der Schatten deiner Nächte,

bis ich nichts mehr bin

als ein Schatten der dir folgt.

Und wenn ich es tun müsste...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by