current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Et s'il fallait le faire [Croatian translation]
Et s'il fallait le faire [Croatian translation]
turnover time:2024-11-23 14:55:33
Et s'il fallait le faire [Croatian translation]

I ako bih morala

Zaustavila bih Zemlju

Ugasila bih svjetlost

Da te ostavim da spavaš

Ako bih te morala zadovoljiti

Da promijenim pravce vjetrova

U beživotnoj pustinji

Pronašla bih more

I ako bih morala

Zaustavila bih kišu

Vratila bih se

Do kraja naših života

I ako bih te morala zadovoljiti

Da te slušam svake noći

Kada govoriš o ljubavi

Govorila bih i ja, također

I još uvijek gledaš

Duboko u moje oči

I još uvijek tamo vidiš

Najveći plamen od svih

I još uvijek tvoja ruka dodiruje

Moju kožu, gdje god hoće

Jednog dana, ako odletiš

Pratit ću te, ako mogu

I ako bih morala

Zadržala bih zimu

S velikim naletima proljeća

I dugim, vedrim jutrima

Zaustavila bih vrijeme

Tako da bi sve tvoje riječi od jučer

Sada ostale moje

I još uvijek gledam

Plavetnilo tvojih očiju

I još uvijek su tvoje dvije ruke

Zamršene u mojoj kosi

Sve bih učinila većim

I ako je previše ili nedovoljno

Bila bih kriva sve vrijeme

Ako je to ono što želiš

Zaista ti želim dati sve

Samo ako vjeruješ u to

Moje srce zaista želi iskrvariti

Samo da možeš to vidjeti

Dok ne postanem ništa

Osim sjenke tvojih noći

Dok ne postanem ništa

Osim sjenke koja te prati

Ako bih morala...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Patricia Kaas
  • country:France
  • Languages:French, German, English, Russian
  • Genre:Blues, Jazz, Pop, Rock
  • Official site:https://www.patriciakaas.net/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Patricia_Kaas
Patricia Kaas
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved