current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Εσύ [Esy] [French translation]
Εσύ [Esy] [French translation]
turnover time:2025-03-01 04:35:11
Εσύ [Esy] [French translation]

au creux de la nuit me reveille une lame

le souvenir de cet " au revoir" brule encore dans mon ame

deux simple mots , et je suis deja au milieu de nulle part

tout se resume dans cette lettre d'a dieu avec deux mots

toi qui etait le soleil que je regardais

toi , le corps qui me reconfortait

toi , autour de qui les etoiles tournaient

toi , qui est maintenant parti et sans qui je meurs

par surprise , le souvenir de cette nuit me rattrape

cette nuit ou j'ai perdu le monde et ou le temps s'est arreté

je sais qu'il est tard , je me retrouve à parler à ma solitude

de notre histoir d'amour qui s'incrit malgré moi dans le passé

toi qui etait le soleil que je regardais

toi , le corps qui me reconfortais

toi , autour de qui les etoiles tournaient

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Michalis Hatzigiannis
  • country:Cyprus
  • Languages:Greek, English, Armenian
  • Genre:Opera, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://www.michalishatzigiannis.gr/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Michalis_Hatzigiannis
Michalis Hatzigiannis
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved