current location : Lyricf.com
/
Songs
/
С'est la vie [Прощай] [Transliteration]
С'est la vie [Прощай] [Transliteration]
turnover time:2024-11-27 06:44:47
С'est la vie [Прощай] [Transliteration]

Ножницы тронули мои волосы,

Подо мной только взлетные полосы

Оказались лежащими на полу -

Сантиметры отрезанных мной минут

Прощай, c'est la vie!

Железными крыльями

В разные стороны

Полетим....

Ночью, наверное, будет не заснуть,

И я первая начинаю путь,

Выключаю свет для кино,

Как из тысяч слов выбрать одно?

Прощай, c'est la vie!

Железными крыльями

В разные стороны...

Полетим...

С’est la Vie!

Железными крыльями

В разные стороны...

Прощай...

Прощай...

С’est la Vie!

Железными крыльями

В разные стороны...

Полетим....

С’est la Vie!

Железными крыльями

В разные стороны...

С’est la Vie!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Jenia Lubich
  • country:Russia
  • Languages:Russian, English
  • Official site:http://www.jenialubich.com
Jenia Lubich
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved