current location : Lyricf.com
/
Songs
/
عشقِ جذّاب [Eshgh-e Jazzaab] [English translation]
عشقِ جذّاب [Eshgh-e Jazzaab] [English translation]
turnover time:2024-12-24 20:19:50
عشقِ جذّاب [Eshgh-e Jazzaab] [English translation]

کار و زندگی نمی‌ذاره واسه آدم چشات

نفسه که همین‌جوری می‌ره برات

یه شهرو دیوونه می‌کنی با اون عطر تنت

می‌لرزه شهر موقع راه رفتنت، راه رفتنت

آخه چقد نفسی تو می‌میرم بی تو

دیگه چه‌جوری بگم بهت که بشه حالی‌تو

آخه چقد نفسی تو می‌میرم بی تو دیگه

چه‌جوری بگم بهت که بشه حالی‌تو

اگه بری دلم باهات قهر می‌کنه

بودنت حالمو بهتر می‌کنه

دیگه کسی مث تو نیست عشق جذابم

مث تو نیست دیگه برام، انگاری خوابم

آخه چقد نفسی تو می‌میرم بی تو

دیگه چه‌جوری بگم بهت که بشه حالی‌تو

آخه چقد نفسی تو می‌میرم بی تو دیگه

چه‌جوری بگم بهت که بشه حالی‌تو

آخه چقد نفسی تو می‌میرم بی تو

دیگه چه‌جوری بگم بهت که بشه حالی‌تو

آخه چقد نفسی تو می‌میرم بی تو دیگه

چه‌جوری بگم بهت که بشه حالی‌تو

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Meysam Ebrahimi
  • country:Iran
  • Languages:Persian
  • Genre:Pop
  • Official site:https://instagram.com/meisamebrahimi?igshid=odbpgv0k90gd
  • Wiki:https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%85%DB%8C%D8%AB%D9%85_%D8%A7%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%87%DB%8C%D9%85%DB%8C#cite_note-20
Meysam Ebrahimi
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved