J’ai écrit ton nom sur le vent
Convaincu que l’écriture
Sur les feuillets de l’oubli
Irait se perdre dans le vent
A le voir aller ainsi recouvert
Par la poussière du chemin,
J’ai pensé mon cœur délivré
Des liens de ton affection .
Au lieu de l’emporter au loin,
Loin où le temps l’aurait défait,
J’étais heureuse de le crier
Partout, à tous ceux qui passaient.
Pauvre de moi, je ne pouvais
Croire que, tout comme moi,
Le vent s’éprendrait
De ce nom qui est le tien.
Et quand le vent s’agite,
S’agite aussi mes tourments.
Je voudrais t’oublier, crois-moi
Mais, chaque fois, plus fort est le vent.
--- Le texte, à gauche, est incomplet
Escrevi teu nome no vento
Convencido que o escrevia
Na folha dum esquecimento
Que no vento se perdia
Ao vê-lo seguir envolto
Na poeira do caminho
Julguei meu coração solto
Dos elos do teu carinho
... Em vez de ir longe
... Longe, onde o tempo o desfaça
... Fica contente a gritá-lo
... Onde passa e a quem passa
Pobre de mim, não pensava
Que tal e qual como eu
O vento se apaixonava
Por esse nome que é teu
... E quando o vento se agita
Agita-se o meu tormento
Quero esquecer-te, acredita
Mas cada vez há mais vento