current location : Lyricf.com
/
Songs
/
В твоето легло [English translation]
В твоето легло [English translation]
turnover time:2024-11-15 15:22:19
В твоето легло [English translation]

"Проклета кучка" така ме наричаш,

но същата тази ти даваше всичко.

Тогава беше напълно доволен,

без мене се влачиш сега като болен.

"Проклета вещица! Нещо ми прави!" -

преди ти го правех, но бързо го забрави.

И всичко даваше да съм до тебе.

Сега нямаш нищо - така е след мене.

В твоето легло бях богинята,

тогава бях перфектна, ненадмината.

Виновна за всичко сега ме наричаш,

напуснах те - това ли е причината?

в твоето легло...

"Тая вещица проклета нещо прави ми сега" -

знам говорил си така.

Правих ти го много преди и харесваше го ти,

а сега забравил си.

Каква ли не успя да ме изкараш,

интриги колкото щеш да ми вкараш.

Но щом затвориш самотен вратата,

любовта ще ти пръска главата.

"Проклета кучка" - така ме наричаш,

но същата тази ти даваше всичко.

Тогава беше напълно доволен,

без мене се влачиш сега като болен.

В твоето легло бях богинята,

тогава бях перфектна, ненадмината.

Виновна за всичко сега ме наричаш,

напуснах те - това ли е причината?

В твоето легло...

Пасвах ти на глупостите - идеално луда бях,

най-любимия ти грях.

Грешната сега съм била - ти сега ли го разбра?

С мен ли беше до сега?

Каква ли не успя да ме изкараш,

интриги колкото щеш да ми вкараш.

Но щом затвориш самотен вратата,

любовта ще ти пръска главата.

"Проклета кучка" - така ме наричаш,

но същата тази ти даваше всичко.

Тогава беше напълно доволен,

без мене се влачиш сега като болен.

"Тая вещица проклета нещо прави ми сега" -

преди ти го правех, но бързо го забрави.

И всичко даваше да съм до тебе,

сега нямаш нищо - така е след мене.

В твоето легло бях богинята,

тогава бях перфектна, ненадмината.

Виновна за всичко сега ме наричаш,

напуснах те това ли е причината?

В твоето легло бях вълшебница,

Забрави всичко хубаво за седмица.

Виновна съм само при теб,

че ме няма, и няма как да минеш тая граница.

В твоето легло!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by