current location : Lyricf.com
/
Songs
/
En ton av tystnad [The Sound of Silence] [German translation]
En ton av tystnad [The Sound of Silence] [German translation]
turnover time:2024-11-06 20:35:27
En ton av tystnad [The Sound of Silence] [German translation]

Guten Tag Dunkelheit, alter Freund

Darf ich dich noch einmal fragen

Werden alle Träume langsam zerschleißen

Werden die Visionen am Ende aufgeweckt

Obgleich die Fragen, von denen ich dachte dass sie eine Antwort gaben

Die bleiben übrig

Aber in einem Ton der Stille

Geh nachts auf meinem Weg

Hab meine Schritte als Gesellschaft

Die Winde der Traurigkeiten wehen kalt

Die Schilder aus Neon blinken tausendfach

Und die Nacht, die von künstlichem Sonnenschein

aufgeweckt wurde, wurde ausgeschaltet von

Einer Dämmerungs Ton der Stille

Und in einem Dämmerungslicht sehe ich

Eintausend Menschen, vielleicht mehr

Jemand der spricht, gar keiner hört zu

Menschen bleiben bis sie es wagen zu gehen

Jemand schreibt Wörter die niemals werden zum

Lied, irgendwann

Werden sie ein Ton der Stille

Und ich weiß, aber du nicht

Die Stille ist jetzt nah

Hör die Worte die eine Attitüde sind

Grübeln über das, was dich verlegen macht

Meine Worte wie stiller Tropfen Fall

Hallen wieder

Geben einen Ton der Stille von sich

Unsere Nacken beugen sich im Gebet

Phrasen sind des Machens Lohn

In einem Lichtschein steht ein Name geschrieben

Unsere Träume glänzen der Welt abgewandt

Und die Worte der Propheten werden geformt, in einem trostlosen

Tunnelgang hört man ein Lied

Ein gewisperter Ton der Stille

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by